without examplesFound in 7 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
контроль
м.
contrôle m
Business (Ru-Fr)
контроль
contrôle m
surveillance f | suivi m
(для разнообразия)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
И тщетно мозг претендует на контроль за всем остальным: сердце восстает против пустоты, легким не хватает воздуха.Quand le cerveau croit tout contrôler, le cœur se révolte, les poumons se vident.Бегбедер, Фредерик / 99 франковBeigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)14,99€ (99 francs)Beigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 200099 франковБегбедер, Фредерик© Editions Grasset & Fasquelle, 2000© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002
ситуационный анализ предусмотренных в МРФ ориентировочных результатов в 123 странах для определения соответствия МРФ и осуществляемых страновых программ и создания базы данных, которая позволяла бы осуществлять контроль за достигнутым прогрессом,Un bilan des résultats de l'application du plan de financement pluriannuel dans 123 pays, qui visait à montrer les corrélations entre le plan et les programmes de pays et à créer une base de données permettant de contrôler les progrès accomplis;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
В настоящее время количество стран, в отношении которых Всемирный банк осуществляет контроль за внедрением принципов Всеобъемлющей рамочной программы в области развития (в странах, для которых имеются ДССН), увеличилось до 43.58.À l'heure actuelle, le nombre de pays suivis par la Banque mondiale en ce qui concerne la mise en oeuvre des principes du Cadre est passé à 4358.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
на национальных границах введен строгий контроль с целью недопущения незаконного проникновения террористов в пределы территории страны; со всеми соседними странами созданы совместные комиссии по вопросам безопасности;Un contrôle strict aux frontières nationales a été instauré pour prévenir l'entrée illégale des terroristes dans le territoire; mise sur pied des commissions mixtes de sécurité avec tous les pays voisins.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Мм‑да, список получается длинный: разнорабочий, бармен, шофер такси, учитель рисования в частной школе, агент по изучению спроса… Что‑то еще, наверно, было? Ну а теперь вот служба технического контроля в Магазине.Bigre, rénumération risque d'être longue: manutentionnaire, barman, taxi, prof de dessin dans une institution pieuse, enquêteur-savonnettes, j'en oublie probablement, et Contrôle Technique au Magasin, mon dernier boulot.Пеннак, Даниэль / Людоедское счастьеPennac, Daniel / Au bonheur des ogresAu bonheur des ogresPennac, Daniel© Éditions Gallimard, 1985Людоедское счастьеПеннак, Даниэль© Editions Gallimard, 1985© Долинин А., перевод на русский язык, 2001© Издание на русском языке ЗАО ТИД "Амфора", 2005
В ряде стран региона первоочередное внимание будет по-прежнему уделяться совершенствованию систем контроля над прекурсорами.L'amélioration des systèmes de contrôle des précurseurs demeurera prioritaire dans plusieurs pays de la région.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Ситуация под контролем.Situation sous contrôle.Вербер, Бернард / ТанатонавтыWerber, Bernard / Les ThanatonautesLes ThanatonautesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1994.© Bernard Werber. LES THANATONAUTESТанатонавтыВербер, Бернард© Bernard Werber. LES THANATONAUTES© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
с удовлетворением отмечая увеличение числа государств-членов, использующих Систему национального контроля над наркотиками,Constatant avec satisfaction l'augmentation du nombre d'États Membres utilisant le système national de contrôle des drogues,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
По словам местных жителей, с которыми беседовала Группа, этот район ранее не находился под контролем НКЗН, и, скорее всего, эти вооружения были переброшены туда через руандийскую территорию;Selon des habitants avec lesquels le Groupe s'est entretenu, il ne s'agissait pas d'une zone préalablement sous le contrôle du CNDP et il est vraisemblable que les armes y avaient été transportées à travers le territoire rwandais;© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В Афганистане ЮНДКП будет оказывать помощь в создании национальных учреждений по контролю над наркотиками, а также будет содействовать вовлечению этой страны в региональные механизмы сотрудничества.En Afghanistan, il contribuera à la mise en place d'organismes nationaux de contrôle des drogues et favorisera la participation aux dispositifs de coopération régionale.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
- Стало быть, это новое требование; до сих пор господин директор не находил нужным объявить об этом контроле...C'est donc une nouvelle exigence, car Monsieur le directeur avait jusqu'ici négligé de réclamer ce contrôle...Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / GerminalGerminalZola, Emile© Bibliobazaar 2006ЖерминальЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
В связи с угрозой перемещения культивирования из Колумбии в Перу перуанское правительство в 2003 году пересмотрело национальную политику контроля над наркотиками.Face au risque que la culture de cette substance se déplace à partir de la Colombie, le Gouvernement péruvien a reconsidéré en 2003 ses politiques en matière de contrôle des drogues.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 30.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 30.05.2011
Он одержим злом, но никогда не теряет контроля над собой.C’est un obsédé du mal, mais il ne perd jamais les pédales.Гранже, Жан-Кристоф / Империя волковGrangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsL’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003Империя волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003
А пока почти все предприятия останутся под контролем советов рабочих или государства и будут неэффективными: спад укрепит власть государственных монополий.En attendant, ces entreprises resteront dans leur quasi-totalité contrôlées par les conseils ouvriers ou par l'État, et inefficaces : la récession consolide le pouvoir des monopoles publics.Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialismeSortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.Выйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.
ВНС Universal (Battery Health Check), автономная система контроля состояния аккумуляторной батареи, обеспечивающая непрерывный мониторинг батареи.Surveillance permanente de la batterie par la technologie BHC Universal (Battery Health Check).© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
последующий контроль
contrôle a postériori
предварительный контроль
contrôle a priori
административный контроль
contrôle administratif
ведомственный контроль
contrôle administratif
административный контроль за приемом и увольнением работников
contrôle administratif de l'emploi
бухгалтерский контроль
contrôle de comptable
таможенный контроль
contrôle de la douane, contrôle douanier
контроль за законностью
contrôle de légalité
бюджетный контроль
contrôle de l'exécution du budget
налоговый контроль
contrôle de l'impôt
контроль, осуществляемый акционерами
contrôle des actionnaires
контроль за валютными операциями
contrôle des changes
финансовый контроль
contrôle des deniers publics
валютный контроль
contrôle des devises
пограничный контроль
contrôle des frontières
Word forms
контроль
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | контроль |
Родительный | контроля |
Дательный | контролю |
Винительный | контроль |
Творительный | контролем |
Предложный | контроле |