without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
кофейник
м.
cafetière f
Examples from texts
Все это было восхитительно: в кухне стоял сильный, аппетитный запах селедки, которую Мели уронила на горячие угли, кофейник, пропуская жидкость капля за каплей, через фильтр, ворчал в уголке очага.C’était délicieux, l’odeur forte et appétissante du hareng que Mélie avait culbuté sur la braise, la chanson du café qui passait goutte à goutte dans le filtre, au coin du fourneau.Золя, Эмиль / ТворчествоZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileТворчествоЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Они звучали, как "кофейник" или "сахарница".C'est comme si on avait dit «la cafetière ou le sucrier».Мопассан, Ги де / ЖизньMaupassant, Guy de / Une vieUne vieMaupassant, Guy deЖизньМопассан, Ги де© Издательство «Художественная литература», 1974
Больше всего эти одетые в халаты люди напоминали радистов, отстукивающих срочные сообщения азбукой Морзе. Из кассетного магнитофона лилась турецкая мелодия, на плитке булькал кофейник.Vêtus de blouses, ils ressemblaient à des agents des transmissions tricotant des projets codés pendant la guerre; un radiocassette diffusait de la musique turque; une cafetière grésillait sur un réchaud.Гранже, Жан-Кристоф / Империя волковGrangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsL’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003Империя волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Иногда между деловым свиданием с судебным приставом и визитом к приятельнице она успевала сбыть кофейник или резиновый плащ, продать купон кружев, сдать на прокат фортепиано.Parfois, entre une course chez un huissier et une visite à une amie, elle plaçait une cafetière, un manteau de caoutchouc, elle vendait un coupon de dentelle, elle mettait un piano en location.Золя, Эмиль / ДобычаZola, Emile / La cureeLa cureeZola, EmileДобычаЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Мамаша Купо постукивала ложечкой по ситечку, и слышно было, как капли тихонько, не торопясь, падали на дно кофейника.Maman Coupeau tapait sur le filtre avec une petite cuiller; et l’on entendait les gouttes tomber une à une, lentement, sans se presser davantage.Золя, Эмиль / ЗападняZola, Emile / L'AssommoirL'AssommoirZola, EmileЗападняЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Кончив пить, Катрина разлила остаток из кофейника по жестяным фляжкам.Après avoir bu, Catherine acheva de vider la cafetière dans les gourdes de fer-blanc.Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / GerminalGerminalZola, Emile© Bibliobazaar 2006ЖерминальЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Add to my dictionary
кофейник
Masculine nouncafetière
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
кофейник
translation added by PavelSil
Collocations
кофейник с прямой ручкой
verseuse
Word forms
кофейник
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кофейник | кофейники |
Родительный | кофейника | кофейников |
Дательный | кофейнику | кофейникам |
Винительный | кофейник | кофейники |
Творительный | кофейником | кофейниками |
Предложный | кофейнике | кофейниках |