without examplesFound in 5 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
ликвидация
ж.
liquidation f, abolition f, suppression f
Business (Ru-Fr)
ликвидация
(вообще)
élimination f | suppression f
(организации)
liquidation f
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
ВКТ вновь заявляет о том, что ликвидация внешней задолженности является невозможной и что данный вопрос неразрывно связан с проблемой социально-экономического развития и расширения демократии.La CMT réitère qu'il n'est pas possible de payer la dette extérieure et que cette question est inséparable du problème du développement économique et social et de la consolidation de la démocratie.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.07.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 07.07.2011
Ликвидация всех форм религиозной нетерпимости.Élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
ЛИКВИДАЦИЯ РАСИЗМА И РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИÉLIMINATION DU RACISME ET DE LA DISCRIMINATION RACIALE© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.07.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 07.07.2011
подчеркивая необходимость того, чтобы Конференция по разоружению приступила к переговорам о поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия в определенных временных рамках,Soulignant qu'il est nécessaire que la Conférence du désarmement entame des négociations sur un programme échelonné visant l'élimination complète des armes nucléaires selon un calendrier déterminé,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
При содействии ЮНДКП Пакистан добился заметных успехов в деле ликвидации в стране культивирования опийного мака.Au Pakistan, grâce à l'appui du PNUCID, les efforts visant à aider le pays à éliminer la culture du pavot à opium ont été largement couronnés de succès.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
принимает к сведению доклад Генерального секретаря о состоянии Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации;Prend acte du rapport du Secrétaire général concernant l'état de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.03.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.03.2011
Экстраполяция на Мьянму в целом произведена на основе оценок ликвидации посевов.Les extrapolations à l'ensemble du Myanmar reposent sur les estimations d'éradication.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Теперь же, пока химия погружена в сон, он непременно обратит деньги, полученные при ликвидации, в бумаги государственного казначейства.En ce moment que la Chimie dort, il placera nécessairement les valeurs de la liquidation sur le Grand Livre.Бальзак, Оноре де / Поиски АбсолютаBalzac, Honore de / La recherche de l'absoluLa recherche de l'absoluBalzac, Honore deПоиски АбсолютаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Ее правительство настоятельно призывает все государства - члены Организации Объединенных Наций к сотрудничеству под эгидой Организации в целях ликвидации этого явления.De même, elle signale que son gouvernement exhorte tous les Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies à coopérer, sous les auspices de l'Organisation, à l'élimination de ce phénomène.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.07.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 07.07.2011
вновь призывает государства, обладающие ядерным оружием, приступить к осуществлению поэтапного уменьшения ядерной угрозы и осуществить эффективные меры в области ядерного разоружения в целях полной ликвидации ядерного оружия;Demande de nouveau aux États dotés d'armes nucléaires de procéder à une réduction progressive de la menace nucléaire et de prendre des mesures efficaces de désarmement nucléaire en vue de l'élimination totale des armes nucléaires;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
Через три месяца оценщик вручил мне тысячу сто двенадцать франков — все, что осталось от ликвидации отцовского наследства.Trois mois après, un commissaire-priseur me remit onze cent douze francs, produit net et liquide de la succession paternelle.Бальзак, Оноре де / Шагреневая кожаBalzac, Honore de / La peau de chagrinLa peau de chagrinBalzac, Honore deШагреневая кожаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1955
С тем чтобы сохранить у себя ядерное оружие, акцент по-прежнему делается на рационализацию, а не на его ликвидацию.L'accent continue d'être mis sur de nouvelles rationalisations pour le maintien des armes nucléaires plutôt que sur leur abolition.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.02.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 26.02.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ликвидация взаимных требований
apurement des créances réciproques
ликвидация задолженности по счету
apurement du passif
ликвидация предприятия
cessation d'entreprise
ликвидация прорыва
colmatage
снос, ломка, разрушение, ликвидация
démantèlement
ликвидация ценных бумаг при одновременном внесении стоимости в счет
dématérialisation
ликвидация заклинивания
décoinçage
ликвидация аварии, ремонтное обслуживание, помощь при аварии
dépannage
ослабление или ликвидация регулирования
dérégulation
сокращение или ликвидация капиталовложений
désinvestissement
ликвидация районирования
désectorisation
ликвидация расовой дискриминации
déségrégation
ликвидация долга
désendettement
ликвидация общности имущества
dissolution de la communauté
ликвидация резервного фонда
dissolution d'une provision
Word forms
ликвидация
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | ликвидация | *ликвидации |
Родительный | ликвидации | *ликвидаций |
Дательный | ликвидации | *ликвидациям |
Винительный | ликвидацию | *ликвидации |
Творительный | ликвидацией | *ликвидациями |
Предложный | ликвидации | *ликвидациях |