without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
мусор
м.
(сор) balayures f pl; ordures f pl (отбросы)
- строительный мусор — gravats m pl, plâtras m, décombres m pl
- очищать от мусора — décombrer vt
Chemistry (Ru-Fr)
мусор
ordure
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Какой-то невзрачный, серый, измаранный конверт, мусор, да и только.Laide, grise, souillée, on eût dit un plâtras, vous dis-je.Жид, Андре / ИзабельGide, Andre / IsabelleIsabelleGide, AndreИзабельЖид, Андре
Порывшись в кармане, он вынул связку ключей, выбрал тот, который был ему нужен, и быстрыми шагами направился к исповедальням, напоминавшим игрушечные деревянные домики, - к этим ящикам для грехов, ящикам, куда верующие сваливают мусор души.Et fouillant dans sa poche, il en tira un anneau garni de clefs, puis il en choisit une, et il se dirigea, d’un pas rapide, vers les petites cabanes de bois, sorte de boîtes aux ordures de l’âme, où les croyants vident leurs péchés.Мопассан, Ги де / Милый другMaupassant, Guy de / Bel AmiBel AmiMaupassant, Guy de© 2006 Adamant Media CorporationМилый другМопассан, Ги де© Издательство «Художественная литература», 1974
Утром, перед уходом, Дезире без пиджака выносит мусор и приносит два-три кувшина воды.Le matin, avant de quitter la rue Pasteur, Désiré, en bras de chemise, descend les cendres et les poubelles, remonte deux ou trois brocs d'eau.Сименон, Жорж / Я вспоминаюSimenon, Georges / Je me souviensJe me souviensSimenon, Georges© Georges Simenon, 1993Я вспоминаюСименон, Жорж© Издательство "Детская литература", 1985
Эти слова прозвучали так, что Дантес сразу поверил им; больше ему ничего не было нужно; он встал, спрятал, как всегда, извлеченный из стены мусор и продвинул кровать к стене.Ce peu de paroles furent dites avec un accent qui convainquit Dantès; il n’en demanda pas davantage, se releva, prit les mêmes précautions pour les débris tirés du mur qu’il avait déjà prises, et repoussa son lit contre la muraille.Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte ChristoLe Comte de Monte ChristoDumas, AlexandreГраф Монте-КристоДюма, Александр© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977
Распределяют медвяную росу и лапки утонувшей тли, собранные среди мусора.Distribution de miellat et de fragments de pattes de pucerons noyés, récupérés dans les décombres.Вербер, Бернард / День МуравьяWerber, Bernard / Le Jour des FourmisLe Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.День МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007
Средства санитарии и мокшие средства Ассигнования выделяются для покрытия расходов на стиральные порошки, дезинфицирующие средства: инсектициды, швабры, губки, тетки, мешки для мусора и другие чистящие средства.Le montant indiqué représente le coût de divers produits d'entretien (détergents, désinfectants, insecticides, balais, éponges, brosses, sacs à ordures, poudre à récurer, etc.).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.03.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.03.2011
Кофейная гуща, проскальзывая во все щели, придает мусору подобие единства.C'est le marc de café qui donne l'unité, s'infiltre entre les interstices.Делерм, Филипп / Загубленная сиестаDelerm, Philippe / La sieste assassineeLa sieste assassineeDelerm, Philippe© Editions Gallimards, 2011Загубленная сиестаДелерм, Филипп
Старуха Фожа охотилась за всем домом; она оберегала от загребущих рук Олимпии все, вплоть до мусора.Madame Faujas voulait toute la maison; elle en défendait jusqu'aux balayures contre les doigts crochus d'Olympe.Золя, Эмиль / ЗавоеваниеZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileЗавоеваниеЗоля, Эмиль
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
грунт, вынутый из котлована, земля, снятая при выравнивании почвы, строительный мусор
déblai
свозить мусор
déblayer
строительный мусор
gravats
"мусор"
maculature
строительный мусор
plâtras
строительный мусор
détritus
очищать от щебня, мусора
décombrer
очищение от мусора
désencombrement
очищать от мусора
désencombrer
рабочий по уборке строительного мусора
gravatier
совок для уборки мусора
ordurière
мешок для мусора
sac-poubelle
Word forms
мусор
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | мусор |
Родительный | мусора |
Дательный | мусору |
Винительный | мусор |
Творительный | мусором |
Предложный | мусоре |