without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
мусульманский
musulman
Examples from texts
А мусульманский интерьер прошлых времен можно себе вообразить по совсем недавним картинам.Et un intérieur musulman de jadis s'imagine au travers des images les plus récentes.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Мусульманский мир оказался обойден.L'Islam avait été tourné.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Но чтобы повидать некоторых друзей и выполнить кое-какие поручения, мне нужно было провести по меньшей мере три-четыре дня в древней столице мусульманских владык .Cependant quelques amis à revoir quelques commissions à faire devaient me retenir au moins trois ou quatre jours dans l'antique capitale des princes musulmans.Мериме, Проспер / КарменMerimee, Prosper / CarmenCarmenMerimee, ProsperКарменМериме, Проспер
И что же, из всех мусульманских братств самые поэтические молитвы и самые поэтические нравоучения встречаются в текстах Айсауа.Eh bien, on rencontre dans les textes des Aïssaoua les plus poétiques prières et les plus poétiques enseignements de toutes les confréries islamiques.Мопассан, Ги де / Бродячая жизньMaupassant, Guy de / La vie erranteLa vie erranteMaupassant, Guy deБродячая жизньМопассан, Ги де© Издательство «Правда», 1958
В мусульманских странах лошадь была среди домашних животных аристократом.En pays musulman, le cheval représente l'aristocratie animalière.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Не имея возможности расти вверх, постройки заполняют проезжую часть улиц, что мусульманское право практически не запрещает.Faute de pouvoir s'élever, les constructions envahissent la voirie publique que le droit musulman défend mal.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Add to my dictionary
мусульманский
musulman
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
бродячий мусульманский торговец
dioula
мусульманский мир
islam
мусульманский отшельник
marabout
укрепленный мусульманский монастырь
ribat
средневековый мусульманский
sarracénique
мусульманский богослов-законовед
uléma
обращение в мусульманскую веру
islamisation
обращать в мусульманскую веру
islamiser
надгробие над могилой мусульманского святого
koubba
старая мусульманская часть города
médina
мусульманская молитва
salat
ученик религиозной мусульманской школы
talibé
мусульманское религиозное сооружение вблизи почитаемой гробницы
zaouïa
Word forms
мусульманский
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | мусульманский | мусульманская | мусульманское | мусульманские |
Родительный | мусульманского | мусульманской | мусульманского | мусульманских |
Дательный | мусульманскому | мусульманской | мусульманскому | мусульманским |
Винительный | мусульманский, мусульманского | мусульманскую | мусульманское | мусульманские, мусульманских |
Творительный | мусульманским | мусульманской, мусульманскою | мусульманским | мусульманскими |
Предложный | мусульманском | мусульманской | мусульманском | мусульманских |