about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

напитать

  1. (накормить) donner vi à manger à qn; rassasier vt

  2. (пропитать) imprégner vt, imbiber vt, saturer vt

Examples from texts

Высокое давление позволяет напитать организм кислородом.
La surpression permet de mieux diffuser l’oxygène dans l’organisme.
Гранже, Жан-Кристоф / Империя волковGrangé, Jean-Christophe / L’empire des loups
L’empire des loups
Grangé, Jean-Christophe
© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Империя волков
Гранже, Жан-Кристоф
© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004
© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010
© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Им нужно было очень мало калорий, чтобы набраться сил и напитать разум.
Il leur fallait très peu de calories pour atteindre une vivacité d'esprit et un niveau d'action assez élevés.
Вербер, Бернард / МуравьиWerber, Bernard / Les Fourmis
Les Fourmis
Werber, Bernard
© Editions Albin Michel S.A., 1991.
Муравьи
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991
© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
Он как‑то ушел в самого себя; в нем было еще слишком мало крови, чтобы растрачивать ее на внешний мир, и вот он тянулся к земле, точно желая напитать ее соками свое тело.
Il restait replié sur lui-même, encore trop pauvre de sang pour se dépenser au-dehors, tenant au sol, laissant boire toute la sève à son corps.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль

Add to my dictionary

напитать1/2
Verbdonner à manger à; rassasier

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

напитать

глагол, переходный
Инфинитивнапитать
Будущее время
я напитаюмы напитаем
ты напитаешьвы напитаете
он, она, оно напитаетони напитают
Прошедшее время
я, ты, он напиталмы, вы, они напитали
я, ты, она напитала
оно напитало
Действит. причастие прош. вр.напитавший
Страдат. причастие прош. вр.напитанный
Деепричастие прош. вр.напитав, *напитавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.напитайнапитайте
Побудительное накл.напитаемте
Инфинитивнапитаться
Будущее время
я напитаюсьмы напитаемся
ты напитаешьсявы напитаетесь
он, она, оно напитаетсяони напитаются
Прошедшее время
я, ты, он напиталсямы, вы, они напитались
я, ты, она напиталась
оно напиталось
Причастие прош. вр.напитавшийся
Деепричастие прош. вр.напитавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.напитайсянапитайтесь
Побудительное накл.напитаемтесь
Инфинитивнапитывать
Настоящее время
я напитываюмы напитываем
ты напитываешьвы напитываете
он, она, оно напитываетони напитывают
Прошедшее время
я, ты, он напитывалмы, вы, они напитывали
я, ты, она напитывала
оно напитывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиенапитывающийнапитывавший
Страдат. причастиенапитываемый
Деепричастиенапитывая (не) напитывав, *напитывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.напитывайнапитывайте
Инфинитивнапитываться
Настоящее время
я напитываюсьмы напитываемся
ты напитываешьсявы напитываетесь
он, она, оно напитываетсяони напитываются
Прошедшее время
я, ты, он напитывалсямы, вы, они напитывались
я, ты, она напитывалась
оно напитывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиенапитывающийсянапитывавшийся
Деепричастиенапитываясь (не) напитывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.напитывайсянапитывайтесь