about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

недотрога

  1. м. и ж. sainte nitouche f, bégueule f

  2. ж. бот. sensitive f

Examples from texts

Видно, эта недотрога боится, как бы любовник не надавал ей оплеух, потому что она, верно, изменяет ему.
Évidemment, cette sainte nitouche tremblait d'être giflée par son amoureux, qu'elle devait tromper.
Золя, Эмиль / Дамское счастьеZola, Emile / Au bonheur des dames
Au bonheur des dames
Zola, Emile
© 2006 Adamant Media Corporation
Дамское счастье
Золя, Эмиль
© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Единственное отличие: новая Мария по характеру очень послушна и не строит из себя недотрогу.
À cette différence que le clone est par nature obéissant et pas bégueule.
Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / Saga
Saga
Benacquista, Tonino
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997
Сага
Бенаквиста, Тонино
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.
© Перевод Найденкова И.В., 2000.
© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.
© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Хватит разыгрывать недотрогу!
Comme si on ne savait pas un peu de vos aventures!
Санд, Жорж / Графиня РудольштадтSand, George / La comtesse de Rudolstadt
La comtesse de Rudolstadt
Sand, George
Графиня Рудольштадт
Санд, Жорж
© Издательство «Мастацкая лiтаратура», 1989

Add to my dictionary

недотрога1/2
Masculine nounsainte nitouche; bégueule

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

недотрога

существительное, одушевлённое, общий род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйнедотроганедотроги
Родительныйнедотрогинедотрог
Дательныйнедотрогенедотрогам
Винительныйнедотрогунедотрог
Творительныйнедотрогой, недотрогоюнедотрогами
Предложныйнедотрогенедотрогах

недотрога

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйнедотроганедотроги
Родительныйнедотрогинедотрог
Дательныйнедотрогенедотрогам
Винительныйнедотрогунедотроги
Творительныйнедотрогой, недотрогоюнедотрогами
Предложныйнедотрогенедотрогах