without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
обвязать
(платком и т.п.) nouer vt de qch, envelopper vt de qch; bander vt (перевязать)
(сделать надвязку)
Examples from texts
Между тем аббат Муре замешкался у могилы, глядя, как носильщики обвязывают гроб Альбины веревками, чтобы спустить его без толчка.Cependant, l'abbé Mouret s'attardait près de la fosse, à regarder les porteurs qui attachaient le cercueil d'Albine avec des cordes, pour le faire glisser sans secousse.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Во всяком случае, я возвращаюсь домой, с помощью хозяйки закрываю и обвязываю веревкой чемодан с тетрадями и отправляю его Артому Файяру без обратного адреса.En tout cas je rentre chez moi, je ferme et ficelle, avec l'aide de ma logeuse, la malle aux cahiers et je l'expédie chez Fayard sans donner mon adresse.Сартр, Жан Поль / СловаSartre, Jean-Paul / Les motsLes motsSartre, Jean-Paul© 1964 by Editions GallimardСловаСартр, Жан Поль© 1964 by Editions Gallimard© Издательство "Прогресс", 1966
Потом бесстрастная старуха принялась оборачивать картину покрывалом и обвязывать веревками.Puis la vieille femme impassible s'occupa à l'envelopper de chiffons et de cordes.Киньяр, Паскаль / Все утра мираQuignard, Pascal / Tous les matins du mondeTous les matins du mondeQuignard, Pascal© Éditions Gallimard, 1991Все утра мираКиньяр, Паскаль© Издательский дом "Азбука-классика", 2004
Она так привыкла к белым заплаткам на пронзающем дракона св. Георгии и на дочери короля, обвязывающей своим поясом шею чудовища, что уже оплакивала своих любимцев, словно их собирались изуродовать.Elle était si habituée aux lacunes du saint perçant le dragon, et de la fille du roi l'emmenant avec sa ceinture, qu'elle les pleurait déjà, comme si l'on avait eu le dessein de les mutiler.Золя, Эмиль / МечтаZola, Emile / Le ReveLe ReveZola, EmileМечтаЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
кусок бескостного мяса, свернутый и обвязанный
ballottine
крепко завязывать, связывать, обвязывать
brider
обвязывать стропом
élinguer
перевязанный, обвязанный бечевкой
ficelé
обвязывать бечевкой
ficeler
обвязывать рыбинами
lisser
Word forms
обвязать
глагол, переходный
Инфинитив | обвязать |
Будущее время | |
---|---|
я обвяжу | мы обвяжем |
ты обвяжешь | вы обвяжете |
он, она, оно обвяжет | они обвяжут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обвязал | мы, вы, они обвязали |
я, ты, она обвязала | |
оно обвязало |
Действит. причастие прош. вр. | обвязавший |
Страдат. причастие прош. вр. | обвязанный |
Деепричастие прош. вр. | обвязав, *обвязавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обвяжи | обвяжите |
Побудительное накл. | обвяжемте |
Инфинитив | обвязаться |
Будущее время | |
---|---|
я обвяжусь | мы обвяжемся |
ты обвяжешься | вы обвяжетесь |
он, она, оно обвяжется | они обвяжутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обвязался | мы, вы, они обвязались |
я, ты, она обвязалась | |
оно обвязалось |
Причастие прош. вр. | обвязавшийся |
Деепричастие прош. вр. | обвязавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обвяжись | обвяжитесь |
Побудительное накл. | обвяжемтесь |
Инфинитив | обвязывать |
Настоящее время | |
---|---|
я обвязываю | мы обвязываем |
ты обвязываешь | вы обвязываете |
он, она, оно обвязывает | они обвязывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обвязывал | мы, вы, они обвязывали |
я, ты, она обвязывала | |
оно обвязывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | обвязывающий | обвязывавший |
Страдат. причастие | обвязываемый | |
Деепричастие | обвязывая | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обвязывай | обвязывайте |
Инфинитив | обвязываться |
Настоящее время | |
---|---|
я обвязываюсь | мы обвязываемся |
ты обвязываешься | вы обвязываетесь |
он, она, оно обвязывается | они обвязываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обвязывался | мы, вы, они обвязывались |
я, ты, она обвязывалась | |
оно обвязывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | обвязывающийся | обвязывавшийся |
Деепричастие | обвязываясь | (не) обвязывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обвязывайся | обвязывайтесь |