about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

обнюхивать

flairer vt

Examples from texts

Большой черный пес, начавший было обнюхивать гроб, неохотно вернулся к хозяину.
Le grand chien noir, qui était allé flairer la bière, revint en rechignant.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Но как только пробило полночь, тут он стал метаться, обнюхивать, скрестись в дверь и подвывать, словно чувствуя, что хозяин его там не один и не лежит покойно.
Mais depuis que minuit a sonné, le voilà qui s'agite, qui flaire, qui gratte à la porte, et qui gémit comme s'il sentait que son maître n'est plus seul et tranquille là dedans.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Она нежно с ним простилась и когда открыла дверь часовни, Цинабр бросился к своему старому другу и, радостно лая, стал без конца обнюхивать его.
Elle lui fit de tendres adieux; et quand elle rouvrit la porte de la chapelle, elle laissa Cynabre se précipiter vers son ancien ami, qu'il n'avait pas cessé de flairer et d'appeler.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Осторожный и осмотрительный, как настоящий пустынник, он никогда не поднимал ни малейшего шума понапрасну, не обнюхав и не рассмотрев хорошенько человека.
Mais prudent et circonspect comme un solitaire, il ne faisait jamais le moindre bruit sans être sûr de son fait, et sans avoir examiné et flairé les gens avec attention.
Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.
Consuelo. Tome II.
Sand, George
Консуэло. Том II.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Стуча по плитам когтями, они подошли его обнюхать и, зевая, обнажали десны.
En faisant claquer leurs ongles sur les dalles, elles vinrent à lui et le flairaient avec un bâillement qui découvrait leurs gencives.
Флобер, Гюстав / Легенда о св. Юлиане СтранноприимцеFlaubert, Gustave / La legende de Saint-Julien l'hospitalier
La legende de Saint-Julien l'hospitalier
Flaubert, Gustave
Легенда о св. Юлиане Странноприимце
Флобер, Гюстав
© Издательство «Правда», 1971
103— й обнюхивает его и одобряет.
103 e la flaire et opine de nouveau.
Вербер, Бернард / День МуравьяWerber, Bernard / Le Jour des Fourmis
Le Jour des Fourmis
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1992.
День Муравья
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992
© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007

Add to my dictionary

обнюхивать
flairer

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

обнюхать

глагол, переходный
Инфинитивобнюхать
Будущее время
я обнюхаюмы обнюхаем
ты обнюхаешьвы обнюхаете
он, она, оно обнюхаетони обнюхают
Прошедшее время
я, ты, он обнюхалмы, вы, они обнюхали
я, ты, она обнюхала
оно обнюхало
Действит. причастие прош. вр.обнюхавший
Страдат. причастие прош. вр.обнюханный
Деепричастие прош. вр.обнюхав, *обнюхавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обнюхайобнюхайте
Побудительное накл.обнюхаемте
Инфинитивобнюхаться
Будущее время
я обнюхаюсьмы обнюхаемся
ты обнюхаешьсявы обнюхаетесь
он, она, оно обнюхаетсяони обнюхаются
Прошедшее время
я, ты, он обнюхалсямы, вы, они обнюхались
я, ты, она обнюхалась
оно обнюхалось
Причастие прош. вр.обнюхавшийся
Деепричастие прош. вр.обнюхавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обнюхайсяобнюхайтесь
Побудительное накл.обнюхаемтесь
Инфинитивобнюхивать
Настоящее время
я обнюхиваюмы обнюхиваем
ты обнюхиваешьвы обнюхиваете
он, она, оно обнюхиваетони обнюхивают
Прошедшее время
я, ты, он обнюхивалмы, вы, они обнюхивали
я, ты, она обнюхивала
оно обнюхивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеобнюхивающийобнюхивавший
Страдат. причастиеобнюхиваемый
Деепричастиеобнюхивая (не) обнюхивав, *обнюхивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обнюхивайобнюхивайте
Инфинитивобнюхиваться
Настоящее время
я обнюхиваюсьмы обнюхиваемся
ты обнюхиваешьсявы обнюхиваетесь
он, она, оно обнюхиваетсяони обнюхиваются
Прошедшее время
я, ты, он обнюхивалсямы, вы, они обнюхивались
я, ты, она обнюхивалась
оно обнюхивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеобнюхивающийсяобнюхивавшийся
Деепричастиеобнюхиваясь (не) обнюхивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обнюхивайсяобнюхивайтесь