about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

одалживать

см. одолжить

Examples from texts

Вернула в гараж Баньолэ машину, которую они ей одолжили.
Elle remit la voiture qu'on lui avait prêtée au garage de Bagnolet.
Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa Amalia
Villa Amalia
Quignard, Pascal
© Editions Gallimard, 2006
Вилла "Амалия"
Киньяр, Паскаль
© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007
© Editions Gallimard, 2006
© И. Волевич, перевод, 2007
– Итак, тетушка Берта, вы принесли мне вещи, которые я одолжил вашей постоялице?
«Eh bien, mère Berthe, dit le chanoine, vous me rapportez les objets que j'ai prêtés à votre hôtesse?
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Не можешь ли ты одолжить мне хоть немного вермишели?
As-tu seulement du vermicelle, à charge de revanche?
Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / Germinal
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Фишер, старый обойщик, одолжил им тележку и лошадь, да и сам пришел подсобить соседям.
Fischer, le vieux tapissier, leur avait prêté une charrette et son petit cheval; et il vint leur donner un coup de main.
Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IRolland, Romain / Jean-Christophe Tome I
Jean-Christophe Tome I
Rolland, Romain
© Bibliolife, LLC
Жан-Кристоф, Том I
Роллан, Ромен
© Издательство «Правда», 1983
- Вы бы меня очень одолжили, если бы показали все сейчас, - повторил парень.
Le gars reprit: - Si vous pouviez me montrer ça tout de suite, ça m'obligerait.
Мопассан, Ги де / ЖизньMaupassant, Guy de / Une vie
Une vie
Maupassant, Guy de
Жизнь
Мопассан, Ги де
© Издательство «Художественная литература», 1974
Одолжи мне ливрею и дай мне свои бумаги, чтобы я мог в случае надобности переночевать в трактире.
Prête-moi ta livrée et apporte-moi tes papiers, afin que je puisse, si besoin est, coucher dans une auberge. »
Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte Christo
Le Comte de Monte Christo
Dumas, Alexandre
Граф Монте-Кристо
Дюма, Александр
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002
© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977

Add to my dictionary

одалживать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

одолжить

глагол, переходный
Инфинитиводолжить
Будущее время
я одолжумы одолжим
ты одолжишьвы одолжите
он, она, оно одолжитони одолжат
Прошедшее время
я, ты, он одолжилмы, вы, они одолжили
я, ты, она одолжила
оно одолжило
Действит. причастие прош. вр.одолживший
Страдат. причастие прош. вр.одолженный
Деепричастие прош. вр.одолжив, *одолживши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.одолжиодолжите
Побудительное накл.одолжимте
Инфинитиводолжиться
Будущее время
я одолжусьмы одолжимся
ты одолжишьсявы одолжитесь
он, она, оно одолжитсяони одолжатся
Прошедшее время
я, ты, он одолжилсямы, вы, они одолжились
я, ты, она одолжилась
оно одолжилось
Причастие прош. вр.одолжившийся
Деепричастие прош. вр.одолжившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.одолжисьодолжитесь
Побудительное накл.одолжимтесь
Инфинитиводолжать, одалживать
Настоящее время
я одолжаю, одалживаюмы одолжаем, одалживаем
ты одолжаешь, одалживаешьвы одолжаете, одалживаете
он, она, оно одолжает, одалживаетони одолжают, одалживают
Прошедшее время
я, ты, он одолжал, одалживалмы, вы, они одолжали, одалживали
я, ты, она одолжала, одалживала
оно одолжало, одалживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеодолжающий, одалживающийодолжавший, одалживавший
Страдат. причастиеодолжаемый, одалживаемый
Деепричастиеодолжая, одалживая (не) одолжав, одалживав, *одолжавши, *одалживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.одолжай, одалживайодолжайте, одалживайте
Инфинитиводолжаться, одалживаться
Настоящее время
я одолжаюсь, одалживаюсьмы одолжаемся, одалживаемся
ты одолжаешься, одалживаешьсявы одолжаетесь, одалживаетесь
он, она, оно одолжается, одалживаетсяони одолжаются, одалживаются
Прошедшее время
я, ты, он одолжался, одалживалсямы, вы, они одолжались, одалживались
я, ты, она одолжалась, одалживалась
оно одолжалось, одалживалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеодолжающийся, одалживающийсяодолжавшийся, одалживавшийся
Деепричастиеодолжаясь, одалживаясь (не) одолжавшись, одалживавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.одолжайся, одалживайсяодолжайтесь, одалживайтесь