without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
освистать
siffler vt, huer (придых.) vt
Examples from texts
– Значит, я могу освистать Консуэло и это нисколько не огорчит тебя? Хорошо!–Ainsi, je puis faire siffler la zingarella sans t'affliger?Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Я могу не понравиться публике, провалиться, быть освистанной.Je peux déplaire, je peux faire fiasco, être sifflée.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Ты будешь сидеть в моей ложе и освищешь ее, а по выходе из театра станешь моим единственным любовником!Tu seras dans ma loge et tu la siffleras, et en sortant de là tu seras mon unique amant.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Через три дня они с Кориллой появились на сцене, и оба были жестоко освистаны.Au bout de trois jours il remonta sur le théâtre avec la Corilla.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Эти же самые завтра быть может освищут меня.Demain, ceux-là même, peut-être, me hueront.Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Выступи она теперь – ее освищут.Qu'elle reparaisse, on la sifflera.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Если ее освищут, то и я, поющий с нею, тоже должен буду стать жертвой вашего гнева?Si vous la faites siffler, moi qui chanterai avec elle, je tomberai donc, victime de votre courroux?Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Теперь это взрослая, сильная девушка, прилежная и ученая, как сам профессор; спой она на сцене три такта рядом с Кориллой, ту бы сразу освистали.Aujourd'hui c'est une grande jeune fille, forte, studieuse, savante comme le professeur, et capable de faire siffler la Corilla le jour où elle chantera une phrase de trois mesures à côté d'elle sur le théâtre.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Add to my dictionary
освистать
Verbsiffler; huerExamples
его освистали — il a été hué, il a été sifflé
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
освистать
глагол, переходный
Инфинитив | освистать |
Будущее время | |
---|---|
я освищу | мы освищем |
ты освищешь | вы освищете |
он, она, оно освищет | они освищут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он освистал | мы, вы, они освистали |
я, ты, она освистала | |
оно освистало |
Действит. причастие прош. вр. | освиставший |
Страдат. причастие прош. вр. | освистанный |
Деепричастие прош. вр. | освистав, *освиставши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | освищи | освищите |
Побудительное накл. | освищемте |
Инфинитив | освистывать |
Настоящее время | |
---|---|
я освистываю | мы освистываем |
ты освистываешь | вы освистываете |
он, она, оно освистывает | они освистывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он освистывал | мы, вы, они освистывали |
я, ты, она освистывала | |
оно освистывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | освистывающий | освистывавший |
Страдат. причастие | освистываемый | |
Деепричастие | освистывая | (не) освистывав, *освистывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | освистывай | освистывайте |
Инфинитив | освистываться |
Настоящее время | |
---|---|
я *освистываюсь | мы *освистываемся |
ты *освистываешься | вы *освистываетесь |
он, она, оно освистывается | они освистываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он освистывался | мы, вы, они освистывались |
я, ты, она освистывалась | |
оно освистывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | освистывающийся | освистывавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |