without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
осмыслить
comprendre vt, saisir le sens de qch (понять); se rendre compte [[kɔ̃t]] de qch (дать себе отчёт в чём-либо); interpréter vt (истолковать)
Examples from texts
Сесиль чувствовала музыку инстинктивно, почти не понимая ее, а Грация воспринимала ее как прекрасный, осмысленный гармонический язык.Mais la musique, que Cécile sentait d’instinct sans presque la comprendre, était pour Grazia une belle langue harmonieuse dont elle savait le sens.Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IVRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IVJean-Christophe Tome IVRolland, Romain© Bibliolife, LLCЖан-Кристоф, Том IVРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Add to my dictionary
осмыслить
Verbcomprendre; saisir le sens de; se rendre compte de; interpréterExamples
осмыслить прошедшее — comprendre ce qui est arrivé
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
осмысленный, заключающий в себе смысл
signifiant
Word forms
осмыслить
глагол, переходный
Инфинитив | осмыслить |
Будущее время | |
---|---|
я осмыслю | мы осмыслим |
ты осмыслишь | вы осмыслите |
он, она, оно осмыслит | они осмыслят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он осмыслил | мы, вы, они осмыслили |
я, ты, она осмыслила | |
оно осмыслило |
Действит. причастие прош. вр. | осмысливший |
Страдат. причастие прош. вр. | осмысленный |
Деепричастие прош. вр. | осмыслив, *осмысливши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | осмысли | осмыслите |
Побудительное накл. | осмыслимте |
Инфинитив | осмысливать, осмыслять |
Настоящее время | |
---|---|
я осмысливаю, осмысляю | мы осмысливаем, осмысляем |
ты осмысливаешь, осмысляешь | вы осмысливаете, осмысляете |
он, она, оно осмысливает, осмысляет | они осмысливают, осмысляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он осмысливал, осмыслял | мы, вы, они осмысливали, осмысляли |
я, ты, она осмысливала, осмысляла | |
оно осмысливало, осмысляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | осмысливающий, осмысляющий | осмысливавший, осмыслявший |
Страдат. причастие | осмысливаемый, осмысляемый | |
Деепричастие | осмысливая, осмысляя | (не) осмысливав, осмысляв, *осмысливавши, *осмыслявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | осмысливай, осмысляй | осмысливайте, осмысляйте |
Инфинитив | осмысливаться, осмысляться |
Настоящее время | |
---|---|
я осмысливаюсь, *осмысляюсь | мы осмысливаемся, *осмысляемся |
ты осмысливаешься, *осмысляешься | вы осмысливаетесь, *осмысляетесь |
он, она, оно осмысливается, осмысляется | они осмысливаются, осмысляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он осмысливался, осмыслялся | мы, вы, они осмысливались, осмыслялись |
я, ты, она осмысливалась, осмыслялась | |
оно осмысливалось, осмыслялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | осмысливающийся, осмысляющийся | осмысливавшийся, осмыслявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |