about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

отвертеть

см. отвернуть 1)

Examples from texts

Затем побренчал по каменному полу цинковым тазиком и снова открыл кран, но медленно, отвертывая его потихоньку.
Alors je fis sonner sur le carreau le petit tub de tôle et je rouvris le robinet - mais lentement, à très petits coups.
Паньоль, Марсель / Слава моего отцаPagnol, Marcel / La gloire de mon pere
La gloire de mon pere
Pagnol, Marcel
© 1957 by Marsel Pagnol
Слава моего отца
Паньоль, Марсель
© Издательство «Детская литература», 1980
И джентльмен отвертывает кран и с большим умением выцеживает из своего доверителя нужные показания так, что они прозрачной тоненькой струйкой бегут на виду у всех присутствующих.
Un petit coup seulement sur la bonde, et je vais déborder ? » L’avocat se met aussitôt à la besogne, mais avec une grande réserve, tirant peu à peu les preuves pour en faire ressortir la netteté et l’éclat aux yeux de tous les assistants.
Dickens, Charles / Le magasin d'antiquitesДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
Le magasin d'antiquites
Dickens, Charles

Add to my dictionary

отвертеть

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

отвертеть

глагол, переходный
Инфинитивотвертеть
Будущее время
я отверчумы отвертим
ты отвертишьвы отвертите
он, она, оно отвертитони отвертят
Прошедшее время
я, ты, он отвертелмы, вы, они отвертели
я, ты, она отвертела
оно отвертело
Действит. причастие прош. вр.отвертевший
Страдат. причастие прош. вр.отверченный
Деепричастие прош. вр.отвертев, отвертя, *отвертевши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отвертиотвертите
Побудительное накл.отвертимте
Инфинитивотверться
Будущее время
я отвчусьмы отвеимся
ты отвеишьсявы отвеитесь
он, она, оно отвеитсяони отвеятся
Прошедшее время
я, ты, он отверлсямы, вы, они отверлись
я, ты, она отверлась
оно отверлось
Причастие прош. вр.отвервшийся
Деепричастие прош. вр.отвервшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отвеисьотвеитесь
Побудительное накл.отвеимтесь
Инфинитивотворачиваать, отвёртывать
Настоящее время
я отворачивааю, отвёртываюмы отворачивааем, отвёртываем
ты отворачивааешь, отвёртываешьвы отворачивааете, отвёртываете
он, она, оно отворачиваает, отвёртываетони отворачиваают, отвёртывают
Прошедшее время
я, ты, он отворачиваал, отвёртывалмы, вы, они отворачиваали, отвёртывали
я, ты, она отворачиваала, отвёртывала
оно отворачиваало, отвёртывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеотворачиваающий, отвёртывающийотворачиваавший, отвёртывавший
Страдат. причастиеотворачивааемый, отвёртываемый
Деепричастиеотворачиваая, отвёртывая (не) отворачиваав, отвёртывав, *отворачиваавши, *отвёртывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отворачиваай, отвёртывайотворачиваайте, отвёртывайте
Инфинитивотворачивааться, отвёртываться
Настоящее время
я отворачивааюсь, *отвёртываюсьмы отворачивааемся, *отвёртываемся
ты отворачивааешься, *отвёртываешьсявы отворачивааетесь, *отвёртываетесь
он, она, оно отворачиваается, отвёртываетсяони отворачивааются, отвёртываются
Прошедшее время
я, ты, он отворачиваался, отвёртывалсямы, вы, они отворачиваались, отвёртывались
я, ты, она отворачиваалась, отвёртывалась
оно отворачиваалось, отвёртывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеотворачиваающийся, отвёртывающийсяотворачиваавшийся, отвёртывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--