without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
отгораживаться
см. отгородиться
страд. être + part. pas. (ср. отгородить)
Examples from texts
И я отгородился здесь, чтобы парк не вздумал войти ко мне!..Et je me suis barricadé, pour que le parc n'entrât pas ici...Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Перечисляли причины, почему в наше время дети не читают, а сами искали способ пробиться сквозь стену-книгу, отгородившую нас от него.Nous énumérions les bonnes raisons que l'époque lui fournit de ne pas aimer la lecture, mais nous cherchions à traverser le livre-muraille qui nous sépare de lui.Пеннак, Даниэль / Как романPennac, Daniel / Comme un romanComme un romanPennac, Daniel© Editions Gallimard, Paris, 1992Как романПеннак, Даниэль© Editions Gallimard, Paris, 1992© Шаховская, Н. Д., перевод, 2005© ООО "Издательский дом "Самокат", издание на русском языке, 2005
Г‑жа Лебле защищалась с мужеством отчаяния, утверждая, что умрет, если ее запрут, в темную квартиру, казавшуюся ей тюрьмою, отгороженной от остального мира цинковой крышей дебаркадера.Madame Lebleu, menacée, se défendait désespérément, certaine d'en mourir, si on l'enfermait dans le noir logement du derrière, barré par le faîtage de la marquise, d'une tristesse de cachot.Золя, Эмиль / Человек-зверьZola, Emile / La bete humaineLa bete humaineZola, EmileЧеловек-зверьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Add to my dictionary
отгораживаться
Neuter nounêtre +
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
отгораживаться от
se fermer
отгороженное место
box
отгороженный участок
palis
Word forms
отгородить
глагол, переходный
Инфинитив | отгородить |
Будущее время | |
---|---|
я отгорожу | мы отгородим |
ты отгородишь | вы отгородите |
он, она, оно отгородит | они отгородят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отгородил | мы, вы, они отгородили |
я, ты, она отгородила | |
оно отгородило |
Действит. причастие прош. вр. | отгородивший |
Страдат. причастие прош. вр. | отгороженный |
Деепричастие прош. вр. | отгородив, *отгородивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отгороди | отгородите |
Побудительное накл. | отгородимте |
Инфинитив | отгородиться |
Будущее время | |
---|---|
я отгорожусь | мы отгородимся |
ты отгородишься | вы отгородитесь |
он, она, оно отгородится | они отгородятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отгородился | мы, вы, они отгородились |
я, ты, она отгородилась | |
оно отгородилось |
Причастие прош. вр. | отгородившийся |
Деепричастие прош. вр. | отгородившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отгородись | отгородитесь |
Побудительное накл. | отгородимтесь |
Инфинитив | отгораживать |
Настоящее время | |
---|---|
я отгораживаю | мы отгораживаем |
ты отгораживаешь | вы отгораживаете |
он, она, оно отгораживает | они отгораживают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отгораживал | мы, вы, они отгораживали |
я, ты, она отгораживала | |
оно отгораживало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отгораживающий | отгораживавший |
Страдат. причастие | отгораживаемый | |
Деепричастие | отгораживая | (не) отгораживав, *отгораживавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отгораживай | отгораживайте |
Инфинитив | отгораживаться |
Настоящее время | |
---|---|
я отгораживаюсь | мы отгораживаемся |
ты отгораживаешься | вы отгораживаетесь |
он, она, оно отгораживается | они отгораживаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отгораживался | мы, вы, они отгораживались |
я, ты, она отгораживалась | |
оно отгораживалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отгораживающийся | отгораживавшийся |
Деепричастие | отгораживаясь | (не) отгораживавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отгораживайся | отгораживайтесь |