without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
откупорить
déboucher vt (бутылку); débonder vt (бочку); ouvrir vt (ящик, консервы)
Examples from texts
Хорошо бы откупорить шато-марго, шато-лафит, портвейн» .Il faudrait faire déboucher des bouteilles de Château-Margaux, de Château-Lafite, de Porto.Пруст, Марсель / Содом и ГоморраProust, Marcel / Sodome et GomorrheSodome et GomorrheProust, MarcelСодом и ГоморраПруст, Марсель© Жигур, З., Любимов, Б., перевод на русский язык, 1999
Она помогла разложить на траве провизию и откупорить бутылки.Elle aida à étendre les provisions sur l'herbe, et à déboucher les bouteilles.Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.Consuelo. Tome II.Sand, GeorgeКонсуэло. Том II.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Он откупоривает бутылку красной водки и протягивает мне ее вместе со стаканом.Il ouvre une petite bouteille de vodka rouge et me la tend avec un gobelet.Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / SagaSagaBenacquista, Tonino© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997СагаБенаквиста, Тонино© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.© Перевод Найденкова И.В., 2000.© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Или откупоривали шампанское в порту Сокоа: «И ты, Брют!»Ou bien nous sabrions le Champagne dans le port de Socoa: du Moët et des mouettes.Бегбедер, Фредерик / Воспоминания необразумившегосямолодого человекаBeigbeder, Frederic / Memoires D'un Jeune Homme DérangéMemoires D'un Jeune Homme DérangéBeigbeder, Frederic© La Table Ronde, 2001Воспоминания необразумившегосямолодого человекаБегбедер, Фредерик
Выбрала самое лучшее, самое изысканное вино, чтобы отпраздновать принятое решение, принесла в гостиную, откупорила и оставила открытым, чтобы его чудесный аромат изливался наружу.Elle choisit pour fêter sa résolution quelque chose de sublime qu'elle remonta au salon, qu'elle déboucha, qu'elle laissa à l'air, qui avait une odeur merveilleuse.Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa AmaliaVilla AmaliaQuignard, Pascal© Editions Gallimard, 2006Вилла "Амалия"Киньяр, Паскаль© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007© Editions Gallimard, 2006© И. Волевич, перевод, 2007
– Согласен, но сначала пусть он откупорит вино.– Soit. Mais d'abord qu'il débouche le vin.Дюма, Александр / Графиня де Монсоро. том IDumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome ILa Dame de Monsoreau. Tome IDumas, AlexandreГрафиня де Монсоро. том IДюма, Александр© «Тувинское книжное издательство», 1982
- Хочешь пить? - спросила Катрина, откупоривая фляжку.Veux-tu boire? demanda Catherine qui débouchait sa gourde.Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / GerminalGerminalZola, Emile© Bibliobazaar 2006ЖерминальЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Add to my dictionary
откупорить
Verbdéboucher; débonder; ouvrir
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
откупорить
глагол, переходный
Инфинитив | откупорить |
Будущее время | |
---|---|
я откупорю | мы откупорим |
ты откупоришь | вы откупорите |
он, она, оно откупорит | они откупорят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он откупорил | мы, вы, они откупорили |
я, ты, она откупорила | |
оно откупорило |
Действит. причастие прош. вр. | откупоривший |
Страдат. причастие прош. вр. | откупоренный |
Деепричастие прош. вр. | откупорив, *откупоривши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | откупори, откупорь | откупорьте |
Побудительное накл. | откупоримте |
Инфинитив | откупориться |
Будущее время | |
---|---|
я откупорюсь | мы откупоримся |
ты откупоришься | вы откупоритесь |
он, она, оно откупорится | они откупорятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он откупорился | мы, вы, они откупорились |
я, ты, она откупорилась | |
оно откупорилось |
Причастие прош. вр. | откупорившийся |
Деепричастие прош. вр. | откупорившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | откупорись, откупорься | откупорьтесь |
Побудительное накл. | откупоримтесь |
Инфинитив | откупоривать |
Настоящее время | |
---|---|
я откупориваю | мы откупориваем |
ты откупориваешь | вы откупориваете |
он, она, оно откупоривает | они откупоривают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он откупоривал | мы, вы, они откупоривали |
я, ты, она откупоривала | |
оно откупоривало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | откупоривающий | откупоривавший |
Страдат. причастие | откупориваемый | |
Деепричастие | откупоривая | (не) откупоривав, *откупоривавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | откупоривай | откупоривайте |
Инфинитив | откупориваться |
Настоящее время | |
---|---|
я откупориваюсь | мы откупориваемся |
ты откупориваешься | вы откупориваетесь |
он, она, оно откупоривается | они откупориваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он откупоривался | мы, вы, они откупоривались |
я, ты, она откупоривалась | |
оно откупоривалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | откупоривающийся | откупоривавшийся |
Деепричастие | откупориваясь | (не) откупоривавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | откупоривайся | откупоривайтесь |