without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
отмахиваться
см. отмахнуться
Examples from texts
Нежное чувство незаметно закралось в сердце Сесили, и сперва она не хотела замечать его; но оно все росло, и в конце концов от него уже нельзя было отмахнуться — она любила Оливье.Un sentiment très tendre s’était insinué en elle; elle ne voulait point le reconnaître d’abord; mais il avait grandi jusqu’à ce qu’elle fût forcée d’en convenir: – elle aimait Olivier.Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIIJean-Christophe Tome IIIRolland, Romain© Bibliolife, LLCЖан-Кристоф, Том IIIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
— Прочь, — сказал Линар, отмахиваясь от него рукой.- Va-t'en, fit-il en agitant la main.Вербер, Бернард / Революция муравьевWerber, Bernard / La Revolution des FourmisLa Revolution des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1996.Революция муравьевВербер, Бернард© Bernard Werber, 1996© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
К тому же он, подумайте, отмахал такую даль по берегу реки, бог знает куда…Puis, imaginez-vous qu’il est allé au diable, le long de la rivière, je ne sais où…Золя, Эмиль / Страница любвиZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagСтраница любвиЗоля, Эмиль
Только ночь положила конец этой прогулке вокруг света, во время которой гости то верхом, то в крытых носилках, на ослах, в каретах или в лодках отмахали добрые три мили.La nuit seule mit un terme à cette promenade autour du monde, dans laquelle, tantôt à cheval, tantôt en litière, à âne, en voiture ou en bateau, on avait bien fait trois lieues.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.Consuelo. Tome III.Sand, GeorgeКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Но Тэза только отмахивалась: – Мне пора идти звонить…Celle-ci se débattait. - Il faut que j'aille sonner...Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Она неизменно отмахивалась от мысли о будущем Иветты: успеется подумать, когда начнутся осложнения.Jamais elle n'avait voulu se demander ce que deviendrait Yvette; il serait toujours assez tôt d'y songer quand les difficultés arriveraient.Мопассан, Ги де / ИветтаMaupassant, Guy de / YvetteYvetteMaupassant, Guy deИветтаМопассан, Ги де© Издательство «Правда», 1958
И если бы от него там не отмахнулись, он бы нашел в ней удовлетворение и ему не нужно было бы ради того, чтобы эпатировать белый свет, соваться в дело Дрейфуса, в котором он ничего не смыслил!Et si l'on avait voulu de lut, il aurait trouvé là son contentement, et n'aurait pas eu besoin, pour épater le pauvre monde, d'entrer dans cette affaire Dreyfus, où il n'était pas de force !Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Ты задумываешься, стоит ли отвечать, пытаешься от меня отмахнуться.Tu hésites avant de répondre puis secoues la tête comme si ce n'était pas intéressant.Панколь, Катрин / Я была первойPancol, Katherine / J'étais là avantJ'étais là avantPancol, Katherine© Editions Albin Michel S.A., 1999.Я была первойПанколь, Катрин© Albin Michel, 1999© Издательство Монпресс, издание на русском языке, 2001© М. Блинкина-Мельник, перевод с французского, 2001
И он отмахивался руками, он дул, отмахиваясь от волос.Et il passait la main devant son visage, il soufflait pour écarter des poils.Золя, Эмиль / ЗападняZola, Emile / L'AssommoirL'AssommoirZola, EmileЗападняЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Add to my dictionary
отмахиваться
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
отмахать
глагол, переходный
Инфинитив | отмахать |
Будущее время | |
---|---|
я отмахаю | мы отмахаем |
ты отмахаешь | вы отмахаете |
он, она, оно отмахает | они отмахают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахал | мы, вы, они отмахали |
я, ты, она отмахала | |
оно отмахало |
Действит. причастие прош. вр. | отмахавший |
Страдат. причастие прош. вр. | отмаханный |
Деепричастие прош. вр. | отмахав, *отмахавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмахай | отмахайте |
Побудительное накл. | отмахаемте |
Инфинитив | отмахивать |
Настоящее время | |
---|---|
я отмахиваю | мы отмахиваем |
ты отмахиваешь | вы отмахиваете |
он, она, оно отмахивает | они отмахивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахивал | мы, вы, они отмахивали |
я, ты, она отмахивала | |
оно отмахивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отмахивающий | отмахивавший |
Страдат. причастие | отмахиваемый | |
Деепричастие | отмахивая | (не) отмахивав, *отмахивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмахивай | отмахивайте |
Инфинитив | отмахиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *отмахиваюсь | мы *отмахиваемся |
ты *отмахиваешься | вы *отмахиваетесь |
он, она, оно отмахивается | они отмахиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахивался | мы, вы, они отмахивались |
я, ты, она отмахивалась | |
оно отмахивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отмахивающийся | отмахивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
отмахать
глагол, переходный
Инфинитив | отмахать |
Будущее время | |
---|---|
я отмахаю, отмашу | мы отмахаем, отмашем |
ты отмахаешь, отмашешь | вы отмахаете, отмашете |
он, она, оно отмахает, отмашет | они отмахают, отмашут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахал | мы, вы, они отмахали |
я, ты, она отмахала | |
оно отмахало |
Действит. причастие прош. вр. | отмахавший |
Страдат. причастие прош. вр. | отмаханный |
Деепричастие прош. вр. | отмахав, *отмахавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмахай, отмаши | отмахайте, отмашите |
Побудительное накл. | отмахаемте, отмашемте |
Инфинитив | отмахивать |
Настоящее время | |
---|---|
я отмахиваю | мы отмахиваем |
ты отмахиваешь | вы отмахиваете |
он, она, оно отмахивает | они отмахивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахивал | мы, вы, они отмахивали |
я, ты, она отмахивала | |
оно отмахивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отмахивающий | отмахивавший |
Страдат. причастие | отмахиваемый | |
Деепричастие | отмахивая | (не) отмахивав, *отмахивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмахивай | отмахивайте |
Инфинитив | отмахиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *отмахиваюсь | мы *отмахиваемся |
ты *отмахиваешься | вы *отмахиваетесь |
он, она, оно отмахивается | они отмахиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахивался | мы, вы, они отмахивались |
я, ты, она отмахивалась | |
оно отмахивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отмахивающийся | отмахивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
отмахнуть
глагол, переходный
Инфинитив | отмахнуть |
Будущее время | |
---|---|
я отмахну | мы отмахнём |
ты отмахнёшь | вы отмахнёте |
он, она, оно отмахнёт | они отмахнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахнул | мы, вы, они отмахнули |
я, ты, она отмахнула | |
оно отмахнуло |
Действит. причастие прош. вр. | отмахнувший |
Страдат. причастие прош. вр. | отмахнутый |
Деепричастие прош. вр. | отмахнув, *отмахнувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмахни | отмахните |
Побудительное накл. | отмахнёмте |
Инфинитив | отмахнуться |
Будущее время | |
---|---|
я отмахнусь | мы отмахнёмся |
ты отмахнёшься | вы отмахнётесь |
он, она, оно отмахнётся | они отмахнутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахнулся | мы, вы, они отмахнулись |
я, ты, она отмахнулась | |
оно отмахнулось |
Причастие прош. вр. | отмахнувшийся |
Деепричастие прош. вр. | отмахнувшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмахнись | отмахнитесь |
Побудительное накл. | отмахнёмтесь |
Инфинитив | отмахивать |
Настоящее время | |
---|---|
я отмахиваю | мы отмахиваем |
ты отмахиваешь | вы отмахиваете |
он, она, оно отмахивает | они отмахивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахивал | мы, вы, они отмахивали |
я, ты, она отмахивала | |
оно отмахивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отмахивающий | отмахивавший |
Страдат. причастие | отмахиваемый | |
Деепричастие | отмахивая | (не) отмахивав, *отмахивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмахивай | отмахивайте |
Инфинитив | отмахиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я отмахиваюсь | мы отмахиваемся |
ты отмахиваешься | вы отмахиваетесь |
он, она, оно отмахивается | они отмахиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмахивался | мы, вы, они отмахивались |
я, ты, она отмахивалась | |
оно отмахивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отмахивающийся | отмахивавшийся |
Деепричастие | отмахиваясь | (не) отмахивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмахивайся | отмахивайтесь |