without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
отмываться
Examples from texts
Тэзе ничего более не оставалось, как отмывать саму Дезире.La Teuse en était quitte pour la débarbouiller.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Священник благословил его, обрызгав крест‑накрест святой водою, и возвратил Фортюне, а тот надел кольцо на безымянный палец Розали, с рук которой так и не удалось никаким мылом отмыть зеленых пятен – следов травы.Quand le prêtre l'eut béni en l'aspergeant en forme de croix, il le rendit à Fortuné qui le passa à l'annulaire de Rosalie, dont la main restait verdie de taches d'herbe que le savon n'avait pu enlever.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
(«Но самое худое, это которые сгорели заживо… Там, понимаете, запах… Что ты ни делай, не отстает. Волосы потом две недели не отмоешь».)(«Mais le pas supportable, vous voyez, c'est les grands brûlés... une odeur qui ne vous lâche pas... on l'a dans les cheveux pendant quinze jours...»)Пеннак, Даниэль / Людоедское счастьеPennac, Daniel / Au bonheur des ogresAu bonheur des ogresPennac, Daniel© Éditions Gallimard, 1985Людоедское счастьеПеннак, Даниэль© Editions Gallimard, 1985© Долинин А., перевод на русский язык, 2001© Издание на русском языке ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Женщина, уже подававшая голос, крикнула: - Да их потом и щелоком от крови не отмоешь.La femme qui avait déjà parlé cria: - Mais y s'ront pleins d'sang, ces matelas, qu'y faudra les r'laver à l'ieau de javelle.Мопассан, Ги де / ЖизньMaupassant, Guy de / Une vieUne vieMaupassant, Guy deЖизньМопассан, Ги де© Издательство «Художественная литература», 1974
Add to my dictionary
отмываться
Neuter nounêtre +
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
отмыть
глагол, переходный
Инфинитив | отмыть |
Будущее время | |
---|---|
я отмою | мы отмоем |
ты отмоешь | вы отмоете |
он, она, оно отмоет | они отмоют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмыл | мы, вы, они отмыли |
я, ты, она отмыла | |
оно отмыло |
Действит. причастие прош. вр. | отмывший |
Страдат. причастие прош. вр. | отмытый |
Деепричастие прош. вр. | отмыв, *отмывши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмой | отмойте |
Побудительное накл. | отмоемте |
Инфинитив | отмыться |
Будущее время | |
---|---|
я отмоюсь | мы отмоемся |
ты отмоешься | вы отмоетесь |
он, она, оно отмоется | они отмоются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмылся | мы, вы, они отмылись |
я, ты, она отмылась | |
оно отмылось |
Причастие прош. вр. | отмывшийся |
Деепричастие прош. вр. | отмывшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмойся | отмойтесь |
Побудительное накл. | отмоемтесь |
Инфинитив | отмывать |
Настоящее время | |
---|---|
я отмываю | мы отмываем |
ты отмываешь | вы отмываете |
он, она, оно отмывает | они отмывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмывал | мы, вы, они отмывали |
я, ты, она отмывала | |
оно отмывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отмывающий | отмывавший |
Страдат. причастие | отмываемый | |
Деепричастие | отмывая | (не) отмывав, *отмывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмывай | отмывайте |
Инфинитив | отмываться |
Настоящее время | |
---|---|
я отмываюсь | мы отмываемся |
ты отмываешься | вы отмываетесь |
он, она, оно отмывается | они отмываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмывался | мы, вы, они отмывались |
я, ты, она отмывалась | |
оно отмывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отмывающийся | отмывавшийся |
Деепричастие | отмываясь | (не) отмывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмывайся | отмывайтесь |