without examplesFound in 5 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
отображение
с.
image f
Business (Ru-Fr)
отображение
(информации)
visualisation f | affichage m
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
это гарантирует правильное отображение в любом обозревателе, придерживающимся общепринятым стандартам.La validation de votre HTML vous garantit que vos pages s' afficheront correctement sur tous les navigateurs.
Информация: отображение информации о мониторе.Information: affiche les informations sur le moniteur.©ASUSTeK Computer Inc.http://www.asus.com/ 12/2/2011
Народу, как всегда, собралось много, хотя мощные телепередатчики должны были разнести по всей планете отображение всего происходившего.Il y avait, comme toujours, beaucoup de monde malgré les puissants appareils de télévision qui allaient diffuser à travers la planète toutes les péripéties de la séance.Ефремов, Иван / Туманность АндромедыEfremov, Ivan / La Nebuleuse d'AndromedeLa Nebuleuse d'AndromedeEfremov, Ivan© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972Туманность АндромедыЕфремов, Иван© Издательство «Художественная литература», 1987
То было поистине древнее братское единение, трапеза равенства, отображение царства божия, которое должно было осуществиться на земле.C'était bien la communion antique et fraternelle, le banquet de l'égalité, la représentation du règne de Dieu, c'est-à-dire de la vie de communauté, qui devait se réaliser sur la face de la terre.Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.Consuelo. Tome II.Sand, GeorgeКонсуэло. Том II.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Включает/ выключает отображение панели настроекAffiche ou non la barre d' outils des paramètres?
(свертка и отображение)(arrêt automatique et affichage)© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
kspaceduel поддерживает отображение и изменение комментариев EXIF в файлах JPEG.kspaceduel gère l' affichage et l' édition des commentaires EXIF dans les images JPEG.
fsview - модуль konqueror для альтернативного отображения объектов типа mime inode/ directory локальных файлов.Le module fsview pour konqueror est un autre mode d' affichage pour les objets dont le type MIME est inode/directory, pour des fichiers stockés localement.
На панели инструментов вверху находятся кнопки для перехода в верхний каталог, обновления списка шрифтов и изменения типа отображения списка.Dans la barre d' outils en haut, vous trouverez des boutons permettant d' accéder au dossier parent, de rafraîchir l' affichage et de changer de vue.
Не узнавая своего отображения, Юлиан смутно припомнил похожее лицо.Sans reconnaître son image, Julien se rappelait confusément une figure ressemblant à celle-là.Флобер, Гюстав / Легенда о св. Юлиане СтранноприимцеFlaubert, Gustave / La legende de Saint-Julien l'hospitalierLa legende de Saint-Julien l'hospitalierFlaubert, GustaveЛегенда о св. Юлиане СтранноприимцеФлобер, Гюстав© Издательство «Правда», 1971
Подробнее об этом можно прочитать в разделе режимы отображения.Allez voir la section des modes de rendu pour une description détaillé des paramètres.
Сколько чудесных песен рождается и умирает среди них, так и не удостоившись точной записи и не получив окончательного отображения в виде определенной темы.Que de belles poésies naissent, vivent, et meurent chez eux, sans avoir jamais eu les honneurs d'une notation correcte, et sans avoir daigné se renfermer dans la version absolue d'un thème arrêté!Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.Consuelo. Tome II.Sand, GeorgeКонсуэло. Том II.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
линейное отображение
application linéaire
гомеоморфное отображение
homéomorphisme
инъективное отображение
injection
суръективное отображение на
surjection
дистанционное отображение информации
téléaffichage
визуальное отображение информации
visualisation
дистанционное отображение
téléaffichage
устройство визуального отображения
display
программа графического отображения
grapheur
Word forms
отображение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | отображение, *отображенье | отображения, *отображенья |
Родительный | отображения, *отображенья | отображений |
Дательный | отображению, *отображенью | отображениям, *отображеньям |
Винительный | отображение, *отображенье | отображения, *отображенья |
Творительный | отображением, *отображеньем | отображениями, *отображеньями |
Предложный | отображении, *отображенье | отображениях, *отображеньях |