about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

отсрочить

  1. (отложить) remettre vt, suspendre vt; proroger vt; ajourner vt (перенести на другой день)

  2. (продлить) разг. prolonger vt; proroger vt

Examples from texts

Я принужден отсрочить отправку картины с вашими „Розами".
Je me vois dans l'obligation de remettre l'expédition de la toile de vos Roses à une époque ultérieure.
Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul Cézanne
Paul Cézanne
Vollard, Ambroise
© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
Сезанн
Воллар, Амбруаз
© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Совесть моя была чиста; я суда не боялся; но мысль отсрочить минуту сладкого свидания, может быть, на несколько еще месяцев - устрашала меня.
Ma conscience était tranquille; mais l’idée que notre réunion était reculée pour quelques mois encore me serrait le cœur.
Пушкин, Александр / Капитанская дочкаPouchkine, Alexandre / La Fille Du Capitaine
La Fille Du Capitaine
Pouchkine, Alexandre
Капитанская дочка
Пушкин, Александр
Кожа его стала иссиня-бледной, из плеча забила кровь. Он отсрочил назад, чтобы рассмотреть рану.
Sa peau devint livide, et un jet de sang sortit de son épaule; il rompit pour se rendre compte à lui-même de sa blessure.
Дюма, Александр / Графиня де Монсоро. Том IIIDumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome III
La Dame de Monsoreau. Tome III
Dumas, Alexandre
Графиня де Монсоро. Том III
Дюма, Александр
© «Тувинское книжное издательство», 1982
Когда мы лечим, отсрочиваем смерть больного ради его личного счастья, продлеваем его жизнь, несомненно во вред всему его роду, мы разрушаем то, что хочет сделать природа.
Guérir, retarder la mort de l'être pour son agrément personnel, le prolonger pour le dommage de l'espèce sans doute, n'est-ce pas défaire ce que veut faire la nature?
Золя, Эмиль / Доктор ПаскальZola, Emile / Le docteur Pascal
Le docteur Pascal
Zola, Emile
Доктор Паскаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957

Add to my dictionary

отсрочить1/2
Verbremettre; suspendre; proroger; ajournerExamples

отсрочить платежи — différer les paiements
отсрочить заседание парламента — proroger le parlement

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

отсрочить платеж
atermoyer
отсрочить свои заседания
se proroger
откладывать, отсрочивать, не исполнять в срок
arriérer
отсроченные платежи
charges comptabilisées d'avance
отсроченный кредит
crédit différé
отсрочивающий, вызывающий проволочку
dilatoire
отсроченная экспертиза
examen différé
отсроченный платеж
paiement différé
отсроченная пенсия
pension d'une retraite différée
право главы государства отсрочивать парламентские сессии
prorogation
отсроченная заработная плата
salaire différé
отсроченное подписание
signature différée
отсрочивать исполнение
surseoir à exécuter, surseoir à l'exécution
система патентования с отсроченной экспертизой
système de l'examen différé
акция с отсроченной выплатой дивидендов
action différée

Word forms

отсрочить

глагол, переходный
Инфинитивотсрочить
Будущее время
я отсрочумы отсрочим
ты отсрочишьвы отсрочите
он, она, оно отсрочитони отсрочат
Прошедшее время
я, ты, он отсрочилмы, вы, они отсрочили
я, ты, она отсрочила
оно отсрочило
Действит. причастие прош. вр.отсрочивший
Страдат. причастие прош. вр.отсроченный
Деепричастие прош. вр.отсрочив, *отсрочивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отсрочьотсрочьте
Побудительное накл.отсрочимте
Инфинитивотсрочивать
Настоящее время
я отсрочиваюмы отсрочиваем
ты отсрочиваешьвы отсрочиваете
он, она, оно отсрочиваетони отсрочивают
Прошедшее время
я, ты, он отсрочивалмы, вы, они отсрочивали
я, ты, она отсрочивала
оно отсрочивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеотсрочивающийотсрочивавший
Страдат. причастиеотсрочиваемый
Деепричастиеотсрочивая (не) отсрочивав, *отсрочивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отсрочивайотсрочивайте
Инфинитивотсрочиваться
Настоящее время
я *отсрочиваюсьмы *отсрочиваемся
ты *отсрочиваешьсявы *отсрочиваетесь
он, она, оно отсрочиваетсяони отсрочиваются
Прошедшее время
я, ты, он отсрочивалсямы, вы, они отсрочивались
я, ты, она отсрочивалась
оно отсрочивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеотсрочивающийсяотсрочивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--