about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

оттереть

  1. frotter vt; enlever vt en frottant (о пятне)

  2. (оттеснить) разг. repousser vt; faire reculer vt (оттолкнуть)

  3. (возвратить чувствительность) frictionner vt, frotter vt

Examples from texts

Все эти люди на мгновение задерживались здесь, затем их оттирали, и они беспрерывно сменялись другими, похожими на них.
Et tous ces visages s’immobilisaient une minute, étaient poussés, remplacés par d’autres qui leur ressemblaient, continuellement.
Золя, Эмиль / ТворчествоZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
Творчество
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Я по утрам напрасно стараюсь оттереть его почище: вся пыль остается на дереве.
J'ai beau essuyer, le matin, le bois garde toute la poussière.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Пол тоже оттирали песком.
Le plancher, lui aussi, était frotté au sable.
Сименон, Жорж / Я вспоминаюSimenon, Georges / Je me souviens
Je me souviens
Simenon, Georges
© Georges Simenon, 1993
Я вспоминаю
Сименон, Жорж
© Издательство "Детская литература", 1985

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

оттереть

глагол, переходный
Инфинитивоттереть
Будущее время
я ототрумы ототрём
ты ототрёшьвы ототрёте
он, она, оно ототрётони ототрут
Прошедшее время
я, ты, он оттёрмы, вы, они оттёрли
я, ты, она оттёрла
оно оттёрло
Действит. причастие прош. вр.оттёрший
Страдат. причастие прош. вр.оттёртый
Деепричастие прош. вр.оттерев, оттёрши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ототриототрите
Побудительное накл.ототрёмте
Инфинитивоттереться
Будущее время
я ототрусьмы ототрёмся
ты ототрёшьсявы ототрётесь
он, она, оно ототрётсяони ототрутся
Прошедшее время
я, ты, он оттёрсямы, вы, они оттёрлись
я, ты, она оттёрлась
оно оттёрлось
Причастие прош. вр.оттёршийся
Деепричастие прош. вр.оттёршись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ототрисьототритесь
Побудительное накл.ототрёмтесь
Инфинитивоттирать
Настоящее время
я оттираюмы оттираем
ты оттираешьвы оттираете
он, она, оно оттираетони оттирают
Прошедшее время
я, ты, он оттиралмы, вы, они оттирали
я, ты, она оттирала
оно оттирало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеоттирающийоттиравший
Страдат. причастиеоттираемый
Деепричастиеоттирая (не) оттирав, *оттиравши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оттирайоттирайте
Инфинитивоттираться
Настоящее время
я оттираюсьмы оттираемся
ты оттираешьсявы оттираетесь
он, она, оно оттираетсяони оттираются
Прошедшее время
я, ты, он оттиралсямы, вы, они оттирались
я, ты, она оттиралась
оно оттиралось
Наст. времяПрош. время
Причастиеоттирающийсяоттиравшийся
Деепричастиеоттираясь (не) оттиравшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оттирайсяоттирайтесь