without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
перекопать
(вскопать снова) rebêcher vt
(выкопать ров и т.п. поперёк чего-либо) creuser un fossé en travers (de qch)
Examples from texts
Он уже раза три перекопал свой сад, чтобы отыскать пресловутый источник, но ничего не нашел, а потому, вы увидите, в скором времени он скупит все окрестные дома.Il a déjà deux ou trois fois retourné tout son jardin pour retrouver le fameux cours d’eau; et comme il n’a pas pu le découvrir, vous allez le voir, d’ici à peu de temps, acheter les maisons qui environnent la sienne.Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte ChristoLe Comte de Monte ChristoDumas, AlexandreГраф Монте-КристоДюма, Александр© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977
Сделал все, чего так долго и безуспешно добивалась от меня Флоранс: повесил карнизы для штор, оборудовал душ в задней части дома, взял напрокат мини-трактор, перекопал весь сад и посадил новый замечательный газон.Tout ce que Florence me réclamait depuis si longtemps: j'ai accroché toutes les tringles à rideaux, j'ai arrangé une douche dans le cagibi du fond, j'ai loué un motoculteur et j'ai retourné tout le jardin avant d'y remettre un beau gazon tout neuf.Гавальда, Анна / Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждалGavalda, Anna / Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque partJe voudrais que quelqu'un m'attende quelque partGavalda, AnnaМне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждалГавальда, Анна
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
перекопать
глагол, переходный
Инфинитив | перекопать |
Будущее время | |
---|---|
я перекопаю | мы перекопаем |
ты перекопаешь | вы перекопаете |
он, она, оно перекопает | они перекопают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перекопал | мы, вы, они перекопали |
я, ты, она перекопала | |
оно перекопало |
Действит. причастие прош. вр. | перекопавший |
Страдат. причастие прош. вр. | перекопанный |
Деепричастие прош. вр. | перекопав, *перекопавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перекопай | перекопайте |
Побудительное накл. | перекопаемте |
Инфинитив | перекапывать |
Настоящее время | |
---|---|
я перекапываю | мы перекапываем |
ты перекапываешь | вы перекапываете |
он, она, оно перекапывает | они перекапывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перекапывал | мы, вы, они перекапывали |
я, ты, она перекапывала | |
оно перекапывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | перекапывающий | перекапывавший |
Страдат. причастие | перекапываемый | |
Деепричастие | перекапывая | (не) перекапывав, *перекапывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перекапывай | перекапывайте |
Инфинитив | перекапываться |
Настоящее время | |
---|---|
я *перекапываюсь | мы *перекапываемся |
ты *перекапываешься | вы *перекапываетесь |
он, она, оно перекапывается | они перекапываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перекапывался | мы, вы, они перекапывались |
я, ты, она перекапывалась | |
оно перекапывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | перекапывающийся | перекапывавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |