without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
перелетать
voler vi
Examples from texts
Он шел чрезвычайно уверенным шагом, уже автоматически перелетая со ступеньки на ступеньку.Son pas avait maintenant une sûreté extraordinaire, volant de marche en marche sans le moindre contrôle conscient.Вербер, Бернард / МуравьиWerber, Bernard / Les FourmisLes FourmisWerber, Bernard© Editions Albin Michel S.A., 1991.МуравьиВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
Он останавливался, присаживался на корточки, но стоило ей нерешительными шажками подойти к нему, - и он, подпрыгнув, как чертик, выскочивший из коробочки, перелетал в противоположный конец гостиной.Il s’arrêtait, se baissait, et, lorsqu’elle approchait, de son petit pas hésitant, il sautait en l’air comme les diables enfermés en des boîtes, puis il s’élançait d’une enjambée à l’autre bout du salon.Мопассан, Ги де / Милый другMaupassant, Guy de / Bel AmiBel AmiMaupassant, Guy de© 2006 Adamant Media CorporationМилый другМопассан, Ги де© Издательство «Художественная литература», 1974
Скотный двор был расположен за кладбищем. Довольно часто Дезире приходилось даже ловить где‑нибудь среди могил любопытную курочку, перелетевшую через ограду.La basse-cour se trouvait située derrière le cimetière; souvent même, Désirée devait rattraper, au milieu des tombes, quelque poule curieuse, sautée par-dessus le mur.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
А сад при виде их словно смеялся протяжным смехом, и довольный шелест перелетал с листа на лист до самых отдаленных аллей.Le jardin, en les voyant, avait eu comme un rire prolongé, un murmure satisfait volant de feuille en feuille, jusqu'au bout des avenues les plus profondes.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Перелетаешь из одного аэропорта в другой.Vieillir dans les aéroports.Гранже, Жан-Кристоф / Империя волковGrangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsL’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003Империя волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Add to my dictionary
перелетать
volerExamples
перелетать через что-либо — traverser
перелетать с одного места на другое — se déplacer
птица перелетела с одного дерева на другое — l'oiseau alla se poser sur un autre arbre
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
перелетать через
franchir
Word forms
перелетать
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | перелетать |
Будущее время | |
---|---|
я перелетаю | мы перелетаем |
ты перелетаешь | вы перелетаете |
он, она, оно перелетает | они перелетают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перелетал | мы, вы, они перелетали |
я, ты, она перелетала | |
оно перелетало |
Причастие прош. вр. | перелетавший |
Деепричастие прош. вр. | перелетав, *перелетавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перелетай | перелетайте |
Побудительное накл. | перелетаемте |
перелететь
глагол, переходный
Инфинитив | перелететь |
Будущее время | |
---|---|
я перелечу | мы перелетим |
ты перелетишь | вы перелетите |
он, она, оно перелетит | они перелетят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перелетел | мы, вы, они перелетели |
я, ты, она перелетела | |
оно перелетело |
Действит. причастие прош. вр. | перелетевший |
Страдат. причастие прош. вр. | - |
Деепричастие прош. вр. | перелетев, *перелетевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перелети | перелетите |
Побудительное накл. | перелетимте |
Инфинитив | перелетать |
Настоящее время | |
---|---|
я перелетаю | мы перелетаем |
ты перелетаешь | вы перелетаете |
он, она, оно перелетает | они перелетают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перелетал | мы, вы, они перелетали |
я, ты, она перелетала | |
оно перелетало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | перелетающий | перелетавший |
Страдат. причастие | перелетаемый | |
Деепричастие | перелетая | (не) перелетав, *перелетавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перелетай | перелетайте |
Инфинитив | перелетаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *перелетаюсь | мы *перелетаемся |
ты *перелетаешься | вы *перелетаетесь |
он, она, оно перелетается | они перелетаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перелетался | мы, вы, они перелетались |
я, ты, она перелеталась | |
оно перелеталось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | перелетающийся | перелетавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |