without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
перемолвиться
разг.
- перемолвиться несколькими словами — échanger quelques paroles
Examples from texts
Сколько ни смотрел я на вас, сколько ни делал знаков, вы ни на что не обращали внимания, и мне не удалось перемолвиться с вами хотя бы единым словом.J'ai eu beau vous regarder, vous faire signe, vous n'avez pris garde à rien, et je n'ai pu vous glisser un seul mot.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.Consuelo. Tome III.Sand, GeorgeКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Мне и словом‑то перемолвиться не с кем.A qui veux-tu que je puisse parler?Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa AmaliaVilla AmaliaQuignard, Pascal© Editions Gallimard, 2006Вилла "Амалия"Киньяр, Паскаль© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007© Editions Gallimard, 2006© И. Волевич, перевод, 2007
Нередко они проезжали в лодке по этому дивному озеру четыре-пять лье, не перемолвившись ни единым словом.On faisait souvent quatre ou cinq lieues sur ce lac sublime sans se dire une parole.Стендаль / Пармская обительStendhal / La Chartreuse De ParmeLa Chartreuse De ParmeStendhalПармская обительСтендаль© «Государственное издательство художественной литературы», 1948
Она натянуто улыбнулась, перемолвилась с Лораном и мужем несколькими словами и поспешила уйти на кухню.Elle eut un sourire forcé, et échangea quelques mots avec Laurent et son mari; puis elle se hâta d'aller rejoindre sa tante.Золя, Эмиль / Тереза РакенZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileТереза РакенЗоля, Эмиль
Что до Мольера, то Арамис поручил ему заказать лошадей, пока он перемолвится с суперинтендантом несколькими словами.Quant à Molière, il s’était chargé de commander les chevaux, tandis qu’Aramis allait échanger avec le surintendant les quelques mots qu’il avait à lui dire.Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IVDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IVLe vicomte de Bragelonne. Tome IVDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLCВиконт де Бражелон. Том IVДюма, Александр
Add to my dictionary
перемолвиться
разг.Examples
перемолвиться несколькими словами — échanger quelques paroles
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
перемолвить
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | перемолвить |
Будущее время | |
---|---|
я перемолвлю | мы перемолвим |
ты перемолвишь | вы перемолвите |
он, она, оно перемолвит | они перемолвят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перемолвил | мы, вы, они перемолвили |
я, ты, она перемолвила | |
оно перемолвило |
Действит. причастие прош. вр. | перемолвивший |
Страдат. причастие прош. вр. | перемолвленный |
Деепричастие прош. вр. | перемолвив, *перемолвивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перемолви | перемолвите |
Побудительное накл. | перемолвимте |
Инфинитив | перемолвиться |
Будущее время | |
---|---|
я перемолвлюсь | мы перемолвимся |
ты перемолвишься | вы перемолвитесь |
он, она, оно перемолвится | они перемолвятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он перемолвился | мы, вы, они перемолвились |
я, ты, она перемолвилась | |
оно перемолвилось |
Причастие прош. вр. | перемолвившийся |
Деепричастие прош. вр. | перемолвившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | перемолвись | перемолвитесь |
Побудительное накл. | перемолвимтесь |