– Некрасива, ваше сиятельство? – переспросил изумленный Андзолето.
–Pas jolie, excellence! dit Anzoleto tout interdit.
Санд, Жорж / Консуэло. Том I. Sand, George / Consuelo. Tome I.
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
— Умер? — переспросила она.
-Mourir! répéta-t-elle.
Бальзак, Оноре де / Шагреневая кожа Balzac, Honore de / La peau de chagrin
La peau de chagrin
Balzac, Honore de
Шагреневая кожа
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1955
– За семьдесят пять миль? – недоверчиво переспросил майор.
– Soixante-quinze milles? Répliqua le major d’un ton peu convaincu.
Верн, Жюль / Дети капитана Гранта Verne, Jules / Les Enfants Du Capitaine Grant
Les Enfants Du Capitaine Grant
Verne, Jules
Дети капитана Гранта
Верн, Жюль
– Как ты сказал, мой мальчик? – переспросил Бюсси.
– Maintenant, tu dis donc, mon enfant? dit Bussy.
Дюма, Александр / Графиня де Монсоро. том I Dumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome I
La Dame de Monsoreau. Tome I
Dumas, Alexandre
Графиня де Монсоро. том I
Дюма, Александр
© «Тувинское книжное издательство», 1982
– Танцевать? – переспросила Эмма.
– Danser? reprit Emma.
Флобер, Гюстав / Госпожа Бовари Flaubert, Gustave / Madame Bovary
Madame Bovary
Flaubert, Gustave
Госпожа Бовари
Флобер, Гюстав
© Издательство «Художественная литература», 1971
– Меня? – переспросила Маргарита.
– Moi? dit Marguerite.
Дюма, Александр / Королева Марго. Том I Dumas, Alexandre / La Reine Margot. Tome I
La Reine Margot. Tome I
Dumas, Alexandre
Королева Марго. Том I
Дюма, Александр
© «Воронежское книжное издательство», 1965
– Я стану тебя расспрашивать? – переспросил Анн. – Боже упаси! Чужая тайна неприкосновенна.
– Moi te questionner? dit Anne, Dieu m'en préserve; les secrets sont à ceux qui les gardent.
Дюма, Александр / Сорок пять. Том I Dumas, Alexandre / Les Quarante-Cinq. Tome I
Les Quarante-Cinq. Tome I
Dumas, Alexandre
Сорок пять. Том I
Дюма, Александр
© Издательство «Художественная литература», 1981
— Следовать вашим указаниям? — переспросила герцогиня.
— Vous obéir ... dit la duchesse.
Бальзак, Оноре де / Беатриса Balzac, Honore de / Beatrix
Беатриса
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1952
В последнем случае ты говорил скороговоркой, проглатывал каждое второе слово, и мне приходилось переспрашивать .
Je te faisais répéter, car ton débit escamotait un mot sur deux, dérobait le sens des phrases.
Панколь, Катрин / Я была первой Pancol, Katherine / J'étais là avant
J'étais là avant
Pancol, Katherine
© Editions Albin Michel S.A., 1999.
Я была первой
Панколь, Катрин
© Albin Michel, 1999
© Издательство Монпресс, издание на русском языке, 2001
© М. Блинкина-Мельник, перевод с французского, 2001
Немало времени прошло, прежде чем он что‑то пробормотал. Я не понял и переспросил .
Hassan murmura ensuite des paroles que je ne compris pas.
Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de Kaboul Хоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
– Пердикка де Пенкорнэ? – переспросил г-н де Луаньяк; отныне мы станем называть его именем, которое произнес, здороваясь с ним, его земляк.
– Perducas de Pincornay? reprit M. de Loignac, à qui nous donnerons désormais le nom dont l'avait salué son compatriote.
Дюма, Александр / Сорок пять. Том I Dumas, Alexandre / Les Quarante-Cinq. Tome I
Les Quarante-Cinq. Tome I
Dumas, Alexandre
Сорок пять. Том I
Дюма, Александр
© Издательство «Художественная литература», 1981
– Вот как, в По? – переспросил торговец. Как простой буржуа он, видимо, был осведомлен хуже всех.
– Ah! c'était à Pau? reprit le marchand qui, en sa qualité de simple bourgeois, paraissait le moins bien informé des trois.
Дюма, Александр / Сорок пять. Том II Dumas, Alexandre / Les Quarante-Cinq. Tome II
Les Quarante-Cinq. Tome II
Dumas, Alexandre
Сорок пять. Том II
Дюма, Александр
© Издательство «Художественная литература», 1981
– Двое? – переспросил очень удивленный Гленарван.
– Deux! dit Glenarvan très surpris.
Верн, Жюль / Дети капитана Гранта Verne, Jules / Les Enfants Du Capitaine Grant
Les Enfants Du Capitaine Grant
Verne, Jules
Дети капитана Гранта
Верн, Жюль
– Неужели? – переспросил Атос.
Vraiment, dit Athos.
Дюма, Александр / Три Мушкетера Dumas, Alexandre / Les trois Mousquetaires
Les trois Mousquetaires
Dumas, Alexandre
Три Мушкетера
Дюма, Александр
© Издательство "Художественная литература", 1975
– А Серж? – переспросила она прежним своим звонким и упрямым голосом.
- Et Serge? demanda-t-elle de sa même voix, nette et entêtée.
Золя, Эмиль / Проступок аббата Муре Zola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль