without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
переубедиться
changer d'avis
Examples from texts
В ответ раздался только один голос: кто-то сказал, что, прежде чем убить, Клод должен в последний раз обратиться к старшему надзирателю и попытаться его переубедить.Une voix seulement s’éleva, et dit qu’avant de tuer le directeur, Claude devait essayer une dernière fois de lui parler et de le fléchir.Гюго, Виктор / Клод ГёHugo, Victor / Claude GueuxClaude GueuxHugo, VictorКлод ГёГюго, Виктор
Виктор, полный презрения, не мог его переубедить.Victor, plein de mépris, ne put le sortir de là.Золя, Эмиль / ЗемляZola, Emile / La TerreLa TerreZola, EmileЗемляЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
К тому же, она так хочет, и никто не сможет переубедить ее.D'ailleurs, elle le voulait ainsi et personne ne l'en pourrait dissuader.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Add to my dictionary
переубедиться
changer d'avis
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
переубедить
глагол, переходный
Инфинитив | переубедить |
Будущее время | |
---|---|
я *переубежу | мы переубедим |
ты переубедишь | вы переубедите |
он, она, оно переубедит | они переубедят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он переубедил | мы, вы, они переубедили |
я, ты, она переубедила | |
оно переубедило |
Действит. причастие прош. вр. | переубедивший |
Страдат. причастие прош. вр. | переубеждённый |
Деепричастие прош. вр. | переубедив, *переубедивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | переубеди | переубедите |
Побудительное накл. | переубедимте |
Инфинитив | переубедиться |
Будущее время | |
---|---|
я *переубежусь | мы переубедимся |
ты переубедишься | вы переубедитесь |
он, она, оно переубедится | они переубедятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он переубедился | мы, вы, они переубедились |
я, ты, она переубедилась | |
оно переубедилось |
Причастие прош. вр. | переубедившийся |
Деепричастие прош. вр. | переубедившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | переубедись | переубедитесь |
Побудительное накл. | переубедимтесь |
Инфинитив | переубеждать |
Настоящее время | |
---|---|
я переубеждаю | мы переубеждаем |
ты переубеждаешь | вы переубеждаете |
он, она, оно переубеждает | они переубеждают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он переубеждал | мы, вы, они переубеждали |
я, ты, она переубеждала | |
оно переубеждало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | переубеждающий | переубеждавший |
Страдат. причастие | переубеждаемый | |
Деепричастие | переубеждая | (не) переубеждав, *переубеждавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | переубеждай | переубеждайте |
Инфинитив | переубеждаться |
Настоящее время | |
---|---|
я переубеждаюсь | мы переубеждаемся |
ты переубеждаешься | вы переубеждаетесь |
он, она, оно переубеждается | они переубеждаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он переубеждался | мы, вы, они переубеждались |
я, ты, она переубеждалась | |
оно переубеждалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | переубеждающийся | переубеждавшийся |
Деепричастие | переубеждаясь | (не) переубеждавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | переубеждайся | переубеждайтесь |