without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
плюхать(ся)
tomber vi (ê.) (lourdement) (в грязь и т.п.); se laisser choir (на что-либо)
Examples from texts
Она открыла мне дверь, буркнула, что я милашка, и я плюхнулся вместе с ней в ванну.Elle m'a rouvert la porte en disant que j'étais gentil, et on s'est fait couler un bain.Ковелер, Дидье ван / Путь в один конецCauwelaert, Didier van / Un aller simpleUn aller simpleCauwelaert, Didier van© Editions Albin Michel S.A., 1994Путь в один конецКовелер, Дидье ван
Но собака, которой было уже много лет и у которой был бретонский характер, поднялась, отошла в сторону и, словно старый мешок, плюхнулась на траву.Mais le chien, âgé et d'un caractère breton, se leva et s'alla recoucher hors de portée, avec un bruit de vieux sac.Колетт, Сидони-Габлиель / Ранние всходыColette, Sidonie-Gabrielle / Le ble en herbeLe ble en herbeColette, Sidonie-Gabrielle© ОАО Издательство «Радуга», 2003Ранние всходыКолетт, Сидони-Габлиель© Издательство «Художественная литература», 1987
Add to my dictionary
плюхаться
Verbtomber (lourdement); se laisser choir
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
плюхнуть
глагол, переходный
Инфинитив | плюхнуть |
Будущее время | |
---|---|
я плюхну | мы плюхнем |
ты плюхнешь | вы плюхнете |
он, она, оно плюхнет | они плюхнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он плюхнул | мы, вы, они плюхнули |
я, ты, она плюхнула | |
оно плюхнуло |
Действит. причастие прош. вр. | плюхнувший |
Страдат. причастие прош. вр. | плюхнутый |
Деепричастие прош. вр. | плюхнув, *плюхнувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | плюхни | плюхните |
Побудительное накл. | плюхнемте |
Инфинитив | плюхнуться |
Будущее время | |
---|---|
я плюхнусь | мы плюхнемся |
ты плюхнешься | вы плюхнетесь |
он, она, оно плюхнется | они плюхнутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он плюхнулся | мы, вы, они плюхнулись |
я, ты, она плюхнулась | |
оно плюхнулось |
Причастие прош. вр. | плюхнувшийся |
Деепричастие прош. вр. | плюхнувшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | плюхнись | плюхнитесь |
Побудительное накл. | плюхнемтесь |
Инфинитив | плюхать |
Настоящее время | |
---|---|
я плюхаю | мы плюхаем |
ты плюхаешь | вы плюхаете |
он, она, оно плюхает | они плюхают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он плюхал | мы, вы, они плюхали |
я, ты, она плюхала | |
оно плюхало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | плюхающий | плюхавший |
Страдат. причастие | плюхаемый | |
Деепричастие | плюхая | (не) плюхав, *плюхавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | плюхай | плюхайте |
Инфинитив | плюхаться |
Настоящее время | |
---|---|
я плюхаюсь | мы плюхаемся |
ты плюхаешься | вы плюхаетесь |
он, она, оно плюхается | они плюхаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он плюхался | мы, вы, они плюхались |
я, ты, она плюхалась | |
оно плюхалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | плюхающийся | плюхавшийся |
Деепричастие | плюхаясь | (не) плюхавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | плюхайся | плюхайтесь |