about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

пляска

ж.

danse f

Polytechnical (Ru-Fr)

пляска

(проводов) balancement

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Все та же мелодия, все та же пляска, – словно она ушла отсюда всего минут десять назад.
Juste le même air, juste la même danse.
Золя, Эмиль / ЗападняZola, Emile / L'Assommoir
L'Assommoir
Zola, Emile
Западня
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Причалили к берегу под песни и пляски юных дикарок.
On aborda dans l'île au milieu des chants et des danses des jeunes sauvagesses.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Воспоминание об этих плясках еще и теперь вызывает у меня дрожь и наслаждение.
Je n'y pense pas sans un souvenir de plaisir et de terreur qui me fait encore frissonner.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936

Add to my dictionary

пляска1/2
Feminine noundanseExamples

весёлые пляски — joyeuses danses
пляска смерти — danse macabre

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

"пляска"
galop
шутовская пляска
matassin
мимическая пляска
saltation

Word forms

пляска

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпляскапляски
Родительныйпляскиплясок
Дательныйпляскепляскам
Винительныйпляскупляски
Творительныйпляской, пляскоюплясками
Предложныйпляскеплясках