without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
подрезать
couper vt, tailler vt; rogner vt (по краям)
Examples from texts
Мы летим, наверное, раза в три быстрее скорости света, подрезая один солнечный луч за другим.Nous filons bien à trois fois la vitesse de la lumière, doublant rayon de soleil sur rayon de soleil.Вербер, Бернард / ТанатонавтыWerber, Bernard / Les ThanatonautesLes ThanatonautesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1994.© Bernard Werber. LES THANATONAUTESТанатонавтыВербер, Бернард© Bernard Werber. LES THANATONAUTES© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
Но мне подрезают крылья, передо мной запирают двери.Mais on me rogne l'aile, mais on me ferme la porte.Дюма, Александр / Сорок пять. Том IIDumas, Alexandre / Les Quarante-Cinq. Tome IILes Quarante-Cinq. Tome IIDumas, AlexandreСорок пять. Том IIДюма, Александр© Издательство «Художественная литература», 1981
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
подрезать торец
dresser
подрезать крылья
ejointer
подрезать ветви и корни
habiller
снова подрезать
retailler
Word forms
подрезать
глагол, переходный
Инфинитив | подрезать |
Будущее время | |
---|---|
я подрежу | мы подрежем |
ты подрежешь | вы подрежете |
он, она, оно подрежет | они подрежут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подрезал | мы, вы, они подрезали |
я, ты, она подрезала | |
оно подрезало |
Действит. причастие прош. вр. | подрезавший |
Страдат. причастие прош. вр. | подрезанный |
Деепричастие прош. вр. | подрезав, *подрезавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подрежь | подрежьте |
Побудительное накл. | подрежемте |
Инфинитив | подрезать, подрезывать |
Настоящее время | |
---|---|
я подрезаю, подрезываю | мы подрезаем, подрезываем |
ты подрезаешь, подрезываешь | вы подрезаете, подрезываете |
он, она, оно подрезает, подрезывает | они подрезают, подрезывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подрезал, подрезывал | мы, вы, они подрезали, подрезывали |
я, ты, она подрезала, подрезывала | |
оно подрезало, подрезывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | подрезающий, подрезывающий | подрезавший, подрезывавший |
Страдат. причастие | подрезаемый, подрезываемый | |
Деепричастие | подрезая, подрезывая | (не) подрезав, подрезывав, *подрезавши, *подрезывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подрезай, подрезывай | подрезайте, подрезывайте |
Инфинитив | подрезаться, подрезываться |
Настоящее время | |
---|---|
я подрезываюсь, *подрезаюсь | мы подрезываемся, *подрезаемся |
ты подрезываешься, *подрезаешься | вы подрезываетесь, *подрезаетесь |
он, она, оно подрезается, подрезывается | они подрезаются, подрезываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подрезался, подрезывался | мы, вы, они подрезались, подрезывались |
я, ты, она подрезалась, подрезывалась | |
оно подрезалось, подрезывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | подрезающийся, подрезывающийся | подрезавшийся, подрезывавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |