without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
подрумянить
(лицо и т.п.) mettre du rouge
кул. dorer vt
Examples from texts
Однажды он вернулся с постановки оперы Глюка возмущенный: эти ловкачи-французы ухитрились подрумянить грозного старца!Il était revenu scandalisé d’une représentation de Gluck: ces ingénieux Parisiens ne s’étaient-ils pas avisés de maquiller le terrible vieux!Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIIJean-Christophe Tome IIIRolland, Romain© Bibliolife, LLCЖан-Кристоф, Том IIIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Маркиза еле сдержалась, чтобы не дать отпора этой навязчивости, но на щеках ее выступило два ярко-розовых пятна, как будто она подрумянилась.La marquise réprima les mouvements extérieurs d’une violente contrariété, mais ses joues prirent une teinte de rose vif, comme si elle eût mis du rouge.Бальзак, Оноре де / БеатрисаBalzac, Honore de / BeatrixBeatrixBalzac, Honore deБеатрисаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1952
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
подрумянить
глагол, переходный
Инфинитив | подрумянить |
Будущее время | |
---|---|
я подрумяню | мы подрумяним |
ты подрумянишь | вы подрумяните |
он, она, оно подрумянит | они подрумянят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подрумянил | мы, вы, они подрумянили |
я, ты, она подрумянила | |
оно подрумянило |
Действит. причастие прош. вр. | подрумянивший |
Страдат. причастие прош. вр. | подрумяненный |
Деепричастие прош. вр. | подрумянив, *подрумянивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подрумянь | подрумяньте |
Побудительное накл. | подрумянимте |
Инфинитив | подрумяниться |
Будущее время | |
---|---|
я подрумянюсь | мы подрумянимся |
ты подрумянишься | вы подрумянитесь |
он, она, оно подрумянится | они подрумянятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подрумянился | мы, вы, они подрумянились |
я, ты, она подрумянилась | |
оно подрумянилось |
Причастие прош. вр. | подрумянившийся |
Деепричастие прош. вр. | подрумянившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подрумянься | подрумяньтесь |
Побудительное накл. | подрумянимтесь |
Инфинитив | подрумянивать |
Настоящее время | |
---|---|
я подрумяниваю | мы подрумяниваем |
ты подрумяниваешь | вы подрумяниваете |
он, она, оно подрумянивает | они подрумянивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подрумянивал | мы, вы, они подрумянивали |
я, ты, она подрумянивала | |
оно подрумянивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | подрумянивающий | подрумянивавший |
Страдат. причастие | подрумяниваемый | |
Деепричастие | подрумянивая | (не) подрумянивав, *подрумянивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подрумянивай | подрумянивайте |
Инфинитив | подрумяниваться |
Настоящее время | |
---|---|
я подрумяниваюсь | мы подрумяниваемся |
ты подрумяниваешься | вы подрумяниваетесь |
он, она, оно подрумянивается | они подрумяниваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подрумянивался | мы, вы, они подрумянивались |
я, ты, она подрумянивалась | |
оно подрумянивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | подрумянивающийся | подрумянивавшийся |
Деепричастие | подрумяниваясь | (не) подрумянивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подрумянивайся | подрумянивайтесь |