about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

пособие

с.

  1. (денежное) subvention f, allocation f

  2. (учебник) manuel m

Business (Ru-Fr)

пособие

  1. (денежное)

    allocation f | indemnité f | versement m

  2. (учебное)

    manuel m (книга) | matériel m d'enseignement

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В ближайшее время будет опубликовано пособие по методам анализа веществ, подобных "экстази".
Un manuel sur les méthodes analytiques de recherche sur les substances de type ecstasy doit être publié prochainement.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Вот первые приказы, которые вы велите вписать в реестр за номером один заведующему моей дорожной казной: пособие Карлу, отправка обратно Порпоры, передача Порпорине всех почестей и доходов Барберини.
Ce sont là les premiers ordres que vous allez faire inscrire sur le registre numéro 1 du commis de ma chatouille: le dédommagement à Karl; le renvoi du Porpora; la succession des honneurs et des profits de la Barberini à la Porporina.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Другой полезный источник изучения программирования для kde - это учебные пособия по Qt.
D' autres excellents moyens d' apprendre la programmation kde sont les tutoriels de Qt.
Нередко случалось, что какая‑либо из них, воспользовавшись даровым воспитанием, отказывалась затем от пособия, стремясь к иной, более блестящей карьере.
Il s'en détachait bien quelqu'une de temps en temps, qui, ayant profité de l'éducation gratuite, renonçait à la dot pour chercher ailleurs une plus brillante fortune.
Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Особенно барышня - не гордячка, заходит в дома к рабочим и сама раздает им пособия!
la demoiselle surtout, pas fière, entrant chez les ouvriers, distribuant elle-même ses aumônes!
Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / Germinal
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Эти ассигнования исчислены из расчета половины ежегодного пособия в размере 200 долл. США на каждого военного наблюдателя для 61 военнослужащего.
Le montant demandé représente la moitié du montant annuel payable à chaque observateur (200 dollars), pour 61 militaires.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Мне нечего было ждать ни от своих родных, ни от родного города сверх того скудного пособия, которое я получал.
Je ne pouvais rien tirer de ma famille, ni de mon pays, au delà de l’insuffisante pension qu’on me faisait.
Бальзак, Оноре де / Обедня безбожникаBalzac, Honore de / La messe de l'athee
La messe de l'athee
Balzac, Honore de
Обедня безбожника
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1952

Add to my dictionary

пособие1/6
Neuter nounsubvention; allocationExamples

единовременное пособие — allocation exceptionnelle
пособие безработным — allocation de chômage
временное пособие — indemnisation provisionnelle

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

пособие одиноким матерям
allocation à la mère célibataire
пособие при переводе трудящегося за пределы Иль-де-Франс
allocation à la mobilité des conjoints
пособие по случаю рождения ребенка
allocation à la naissance
пособие многосемейным
allocation aux familles nombreuses
пособие роженицам
allocation aux femmes en couches
пособие многодетным матерям
allocation aux mères de famille
пособие ветеранам труда
allocation aux vieux travailleurs
дополнительное пособие в связи с установлением неполной продолжительности рабочего дня
allocation complémentaire de chômage partiel
конвенционное пособие в связи с установлением неполной продолжительности рабочего дня
allocation conventionnelle de chômage partiel
государственное пособие по безработице
allocation d'Aide publique
пособие на кормление ребенка
allocation d'allaitement
пособие в порядке страхования на случай безработицы
allocation d'assurance de chômage
базовое пособие по безработице
allocation de base
пособие по безработице
allocation de chômage
пособие при частичной безработице
allocation de chômage partiel

Word forms

пособие

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпособие, *пособьепособия, *пособья
Родительныйпособия, *пособьяпособий
Дательныйпособию, *пособьюпособиям, *пособьям
Винительныйпособие, *пособьепособия, *пособья
Творительныйпособием, *пособьемпособиями, *пособьями
Предложныйпособии, *пособьепособиях, *пособьях