without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
похлопотать
см. хлопотать
Examples from texts
Желая утешить девушку, кюре обещал ей снова похлопотать за нее перед отцом.Lui, chercha à la consoler, en lui promettant de tenter de nouveaux efforts auprès de son père.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Но в глазах Моска Фабрицио был всего лишь ребенок, и, прибыв в Милан, через три дня после отъезда юного сумасброда в Новару, он поспешил нанести визит барону Биндеру, чтобы похлопотать за него.Mais Fabrice n’était qu’un enfant aux yeux du comte Mosca; celui-ci arriva à Milan trois jours après le départ du jeune étourdi pour Novare, et il se hâta d’aller parler en sa faveur au baron Binder.Стендаль / Пармская обительStendhal / La Chartreuse De ParmeLa Chartreuse De ParmeStendhalПармская обительСтендаль© «Государственное издательство художественной литературы», 1948
Наступило неловкое молчание. – Это наш друг, – просто сказал Купо и, повернувшись к жене, прибавил: – Поди похлопочи…Comme un silence gêné se faisait, Coupeau dit simplement: – C’est un ami. Et, s’adressant à sa femme: – Voyons, remue-toi donc!…Золя, Эмиль / ЗападняZola, Emile / L'AssommoirL'AssommoirZola, EmileЗападняЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
А еще вернее, что господин аббат не только не похлопотал о ней, а так и не допустил до этого.Et ce qu'il y a de plus vrai encore, c'est que monsieur l'abbé ne s'en souciait pas du tout et ne le permit jamais.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.Consuelo. Tome III.Sand, GeorgeКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Add to my dictionary
похлопотать
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
похлопотать
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | похлопотать |
Будущее время | |
---|---|
я похлопочу | мы похлопочем |
ты похлопочешь | вы похлопочете |
он, она, оно похлопочет | они похлопочут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он похлопотал | мы, вы, они похлопотали |
я, ты, она похлопотала | |
оно похлопотало |
Причастие прош. вр. | похлопотавший |
Деепричастие прош. вр. | похлопотав, *похлопотавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | похлопочи | похлопочите |
Побудительное накл. | похлопочемте |