about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

приладить

ajuster vt; adapter vt

Examples from texts

Великолепная японская ваза всегда была наполнена свежим клеем; Онорина приладила к ней крышку на шарнире, таком легком и подвижном, что без труда откидывала ее кончиком пальца
Un magnifique bol japonais contenait la colle qu’elle ne laissait jamais aigrir, et auquel elle avait fait adapter un couvercle à charnière, si léger, si mobile qu’elle le soulevait du bout du doigt.
Бальзак, Оноре де / ОноринаBalzac, Honore de / Honorine
Honorine
Balzac, Honore de
Онорина
Бальзак, Оноре де
© Издательство «Правда», 1960
Батюшка вошел в то самое время, как я прилаживал мочальный хвост к Мысу Доброй Надежды.
Mon père entra dans l’instant même où j’attachais une queue au cap de Bonne-Espérance.
Пушкин, Александр / Капитанская дочкаPouchkine, Alexandre / La Fille Du Capitaine
La Fille Du Capitaine
Pouchkine, Alexandre
Капитанская дочка
Пушкин, Александр
Потом им еще раз пришлось подниматься по лестнице; теперь это была чердачная лестница, в один этаж; шаткие, скрипучие, деревянные ступеньки без перил ускользали из-под ног, как плохо прилаженные доски стремянки.
Puis, ce fut de nouveau un escalier, mais dans le comble celui-là, un étage de marches en bois qui craquaient, sans rampe, branlantes et raides comme les planches mal dégrossies d’une échelle de meunier.
Золя, Эмиль / ТворчествоZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
Творчество
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Приладив с грехом пополам эту веревку, Фабрицио взял другую, по которой рассчитывал спуститься с высоты в тридцать пять футов на каменную площадку, где находился дворец коменданта.
Cette corde arrangée tant bien que mal, Fabrice prit celle avec laquelle il comptait descendre les trente-cinq pieds qui séparaient sa fenêtre de l’esplanade où était le palais du gouverneur.
Стендаль / Пармская обительStendhal / La Chartreuse De Parme
La Chartreuse De Parme
Stendhal
Пармская обитель
Стендаль
© «Государственное издательство художественной литературы», 1948

Add to my dictionary

приладить
Verbajuster; adapterExamples

приладить задвижку к двери — adapter ajuster) un verrou à la porte

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

прилаживать конец к концу
abouter
приспособляемый, могущий быть прилаженным
adaptable

Word forms

приладить

глагол, переходный
Инфинитивприладить
Будущее время
я прилажумы приладим
ты приладишьвы приладите
он, она, оно приладитони приладят
Прошедшее время
я, ты, он приладилмы, вы, они приладили
я, ты, она приладила
оно приладило
Действит. причастие прош. вр.приладивший
Страдат. причастие прош. вр.прилаженный
Деепричастие прош. вр.приладив, *приладивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.приладьприладьте
Побудительное накл.приладимте
Инфинитивприлаживать
Настоящее время
я прилаживаюмы прилаживаем
ты прилаживаешьвы прилаживаете
он, она, оно прилаживаетони прилаживают
Прошедшее время
я, ты, он прилаживалмы, вы, они прилаживали
я, ты, она прилаживала
оно прилаживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеприлаживающийприлаживавший
Страдат. причастиеприлаживаемый
Деепричастиеприлаживая (не) прилаживав, *прилаживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прилаживайприлаживайте
Инфинитивприлаживаться
Настоящее время
я *прилаживаюсьмы *прилаживаемся
ты *прилаживаешьсявы *прилаживаетесь
он, она, оно прилаживаетсяони прилаживаются
Прошедшее время
я, ты, он прилаживалсямы, вы, они прилаживались
я, ты, она прилаживалась
оно прилаживалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеприлаживающийсяприлаживавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--