about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

присваивать

см. присвоить

Law (Ru-Fr)

присваивать

(физически) appréhender, (напр. чужую территорию, чужие права) empiéter sur, empiéter, (напр. звание) octroyer

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Вы можете присваивать цвета максимум 10 позициям.
Vous pouvez assigner des codes de couleurs jusqu' à 10 emplacements.
Так как вы можете задать несколько таблиц клавиш для разных каналов и инструментов, вы должны присвоить всем различные имена (задаётся в первой строке).
Comme vous pouvez définir plusieurs keymaps pour différents canaux midi et instruments, vous devez donner un nom différent à chacune à la première ligne.
Вы можете присвоить цвета номерам позиций с помощью диалога Настройка INDI
Vous pouvez assigner des valeurs de couleurs au numéro d' emplacement en utilisant la
Если я и присвоила себе нескромно это право, то бог простит мне мое прегрешение, ибо ему известно, как чисты были помыслы, руководившие мной.
Si je me le suis arrogé indiscrètement, c'est une faute que Dieu me pardonnera; car il sait quelle pureté de sentiments m'a guidée en tout ceci.
Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.
Consuelo. Tome II.
Sand, George
Консуэло. Том II.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
А если она нам не необходима, если для нас существуют и другие, то почему не предоставить ей право, которое мы присвоили себе, — право измены?
Si elle ne nous est pas indispensable, s’il y en a d’autres, pourquoi ne pas lui laisser le droit de changer que nous nous arrogeons
Бальзак, Оноре де / Второй силуэт женщиныBalzac, Honore de / Autre etude de femme
Autre etude de femme
Balzac, Honore de
Второй силуэт женщины
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1952
– Говорю тебе, что этот малый интриган и наглый лгун. Его подослал ко мне какой‑нибудь недруг, дабы выведать мои еще не изданные произведения и присвоить их себе раньше, чем они увидят свет.
-Je te dis que ce garçon-là est un intrigant et un menteur effronté; qu'il a été envoyé chez moi par quelque ennemi qui veut surprendre le secret de mes compositions et se les approprier avant qu'elles aient vu le jour.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Если присвоить цифровое значение первым буквам каждой фразы, то откроется смысл первичного значения.
Si on donne leur valeur numérique aux premières lettres de chaque phrase, on découvre un premier sens caché.
Вербер, Бернард / День МуравьяWerber, Bernard / Le Jour des Fourmis
Le Jour des Fourmis
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1992.
День Муравья
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992
© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007
Что касается плагиата, то он в те времена считался самым невинным делом: анналист, агиограф без зазрений присваивали себе целые пассажи из сочинений более древних авторов.
Quant au plagiat, il semblait universellement, en ce temps, l'acte le plus innocent du monde : l'annaliste, l'hagiographe s'appropriaient sans remords, par passages entiers, les écrits d'auteurs plus anciens.
Блок, Марк / Апология истории, или Ремесло историкаBloch, Marc / Apologie pour l'Histoire
Apologie pour l'Histoire
Bloch, Marc
© Armand Colin, Paris, 2007, 2009, pour la presente impression
© Armand Colin/VUEF, Paris, 2002
© Armand Colin, Paris, 1993, 1997
Апология истории, или Ремесло историка
Блок, Марк
© Издательство "Наука", 1986
Когда дело оказывалось особенно соблазнительным, он жульническим образом присваивал дом себе.
Quand l'affaire était par trop tentante, il escamotait la maison.
Золя, Эмиль / ДобычаZola, Emile / La curee
La curee
Zola, Emile
Добыча
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957

Add to my dictionary

присваивать
appréhender; empiéter sur; empiéter; octroyer

User translations

Verb

  1. 1.

    s'approprier

    translation added by Анастасия Пузина
    0

Collocations

присваивать индексы
indexer
присваивать номер
matriculer
присваивать себе
s'administrer
присваивать себе
s'arroger
присваивать себе власть
s'impatroniser
незаконно присваивать
usurper
незаконно присваивать исключительные права патентообладателя
usurper la qualité de breveté
присваивать номера
numéroter
могущий быть присвоенным
appropriable
присваивающий имущество
captateur

Word forms

присвоить

глагол, переходный
Инфинитивприсвоить
Будущее время
я присвоюмы присвоим
ты присвоишьвы присвоите
он, она, оно присвоитони присвоят
Прошедшее время
я, ты, он присвоилмы, вы, они присвоили
я, ты, она присвоила
оно присвоило
Действит. причастие прош. вр.присвоивший
Страдат. причастие прош. вр.присвоенный
Деепричастие прош. вр.присвоив, *присвоивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.присвойприсвойте
Побудительное накл.присвоимте
Инфинитивприсваивать
Настоящее время
я присваиваюмы присваиваем
ты присваиваешьвы присваиваете
он, она, оно присваиваетони присваивают
Прошедшее время
я, ты, он присваивалмы, вы, они присваивали
я, ты, она присваивала
оно присваивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеприсваивающийприсваивавший
Страдат. причастиеприсваиваемый
Деепричастиеприсваивая (не) присваивав, *присваивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.присваивайприсваивайте
Инфинитивприсваиваться
Настоящее время
я *присваиваюсьмы *присваиваемся
ты *присваиваешьсявы *присваиваетесь
он, она, оно присваиваетсяони присваиваются
Прошедшее время
я, ты, он присваивалсямы, вы, они присваивались
я, ты, она присваивалась
оно присваивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеприсваивающийсяприсваивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--