without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
притупить
(нож и т.п.) émousser vt
перен. (ослабить) affaiblir vt
Examples from texts
– Да, но он притупляется.– Non, mais elle s'émousse.Дюма, Александр / Графиня де Монсоро. Том IIIDumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome IIILa Dame de Monsoreau. Tome IIIDumas, AlexandreГрафиня де Монсоро. Том IIIДюма, Александр© «Тувинское книжное издательство», 1982
Привычка к самым тяжелым переживаниям порождает какую‑то видимость апатии, а иногда и подлинное очерствение, уязвляющее и даже раздражающее души, у которых чувствительность еще не притупилась от продолжительных несчастий.L'habitude des plus cruelles anxiétés donne une sorte d'apathie apparente ou d'endurcissement réel, qui blessent et irritent presque les âmes dont la sensibilité n'est pas encore émoussée par de longs malheurs.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Пища не очень здоровая, похожая на те провинциальные лакомства, которыми пичкают детей: она притупляет вкус, портит желудок и чаще всего отбивает охоту к более питательным кушаньям.Nourriture peu substantielle, et un peu analogue aux sucreries de province, dont on bourre les enfants: elles affadissent le goût, démolissent l’estomac, et risquent d’enlever pour toujours l’appétit pour des aliments plus sérieux.Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIIJean-Christophe Tome IIIRolland, Romain© Bibliolife, LLCЖан-Кристоф, Том IIIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Мой ум состарился и притупился.Mon esprit vieillit et se fatigue.Габорио, Эмиль / Дело вдовы ЛеружGaboriau, Emile / L'affaire LerougeL'affaire LerougeGaboriau, EmileДело вдовы ЛеружГаборио, Эмиль
Все эти треволнения и горести почти что притупили во мне всякую восприимчивость.Tant de fatigues, tant de douleurs, avaient presque épuisé ma sensibilité.Санд, Жорж / Леоне ЛеониSand, George / Leone LeoniLeone LeoniSand, GeorgeЛеоне ЛеониСанд, Жорж© Издательство «Полымя», 1987
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
притупляющее действие
abrutissement
притуплять чувствительность
insensibiliser
Word forms
притупить
глагол, переходный
Инфинитив | притупить |
Будущее время | |
---|---|
я притуплю | мы притупим |
ты притупишь | вы притупите |
он, она, оно притупит | они притупят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он притупил | мы, вы, они притупили |
я, ты, она притупила | |
оно притупило |
Действит. причастие прош. вр. | притупивший |
Страдат. причастие прош. вр. | притуплённый |
Деепричастие прош. вр. | притупив, *притупивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | притупи | притупите |
Побудительное накл. | притупимте |
Инфинитив | притупиться |
Будущее время | |
---|---|
я притуплюсь | мы притупимся |
ты притупишься | вы притупитесь |
он, она, оно притупится | они притупятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он притупился | мы, вы, они притупились |
я, ты, она притупилась | |
оно притупилось |
Причастие прош. вр. | притупившийся |
Деепричастие прош. вр. | притупившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | притупись | притупитесь |
Побудительное накл. | притупимтесь |
Инфинитив | притуплять |
Настоящее время | |
---|---|
я притупляю | мы притупляем |
ты притупляешь | вы притупляете |
он, она, оно притупляет | они притупляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он притуплял | мы, вы, они притупляли |
я, ты, она притупляла | |
оно притупляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | притупляющий | притуплявший |
Страдат. причастие | притупляемый | |
Деепричастие | притупляя | (не) притупляв, *притуплявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | притупляй | притупляйте |
Инфинитив | притупляться |
Настоящее время | |
---|---|
я притупляюсь | мы притупляемся |
ты притупляешься | вы притупляетесь |
он, она, оно притупляется | они притупляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он притуплялся | мы, вы, они притуплялись |
я, ты, она притуплялась | |
оно притуплялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | притупляющийся | притуплявшийся |
Деепричастие | притупляясь | (не) притуплявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | притупляйся | притупляйтесь |