without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
приумножить
augmenter vt, accroître vt
Examples from texts
Впрочем, я лгу самому себе — притворяюсь, будто мне грозит опасность, чтобы приумножить свою славу. На самом деле никакие соблазны не способны вскружить мне голову: слишком я боюсь скандала.Mais je me mens; je feins d'être en péril pour accroître ma gloire: pas un instant les tentations ne furent vertigineuses; je crains bien trop le scandale;Сартр, Жан Поль / СловаSartre, Jean-Paul / Les motsLes motsSartre, Jean-Paul© 1964 by Editions GallimardСловаСартр, Жан Поль© 1964 by Editions Gallimard© Издательство "Прогресс", 1966
— Ошибаетесь, квартирмейстер, опять-таки ошибаетесь. — ответил Следопыт, прибегая к хитрости, чтобы приумножить силы гарнизона.– Vous êtes encore dans l’erreur, quartier-maître, vous êtes encore dans l’erreur, – répondit Pathfinder, ayant recours à une ruse pour augmenter sa garnison.Cooper, James Fenimore / Le lac OntarioКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс ФениморLe lac OntarioCooper, James Fenimore
Ока ценит в вас человека, который приумножит собирающееся у нее общество, — предмет беспокойства и забот светской женщины в наши дни.Elle aime en vous un homme qui va grossir sa société, l’objet des soins et des inquiétudes se donnent aujourd’hui les femmes comme il faut.Бальзак, Оноре де / Второй силуэт женщиныBalzac, Honore de / Autre etude de femmeAutre etude de femmeBalzac, Honore deВторой силуэт женщиныБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1952
Он думал о том, какое счастье для художника знать, что где-то в мире рассеяны неведомые друзья и спутники его мысли, — как это согревает сердце, приумножает силы! . .Il pensait quel bienfait ce serait pour un artiste, s’il pouvait se douter des amis inconnus que sa pensée rencontre dans le monde, – combien son cœur en serait réchauffé et ses forces grandies…Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIJean-Christophe Tome IIRolland, Romain© BiblioLife, LLCЖан-Кристоф, Том IIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Add to my dictionary
приумножить
Verbaugmenter; accroîtreExamples
приумножить капитал — augmenter accroître) le capital
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
приумножить
глагол, переходный
Инфинитив | приумножить |
Будущее время | |
---|---|
я приумножу | мы приумножим |
ты приумножишь | вы приумножите |
он, она, оно приумножит | они приумножат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он приумножил | мы, вы, они приумножили |
я, ты, она приумножила | |
оно приумножило |
Действит. причастие прош. вр. | приумноживший |
Страдат. причастие прош. вр. | приумноженный |
Деепричастие прош. вр. | приумножив, *приумноживши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | приумножь | приумножьте |
Побудительное накл. | приумножимте |
Инфинитив | приумножиться |
Будущее время | |
---|---|
я приумножусь | мы приумножимся |
ты приумножишься | вы приумножитесь |
он, она, оно приумножится | они приумножатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он приумножился | мы, вы, они приумножились |
я, ты, она приумножилась | |
оно приумножилось |
Причастие прош. вр. | приумножившийся |
Деепричастие прош. вр. | приумножившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | приумножься | приумножьтесь |
Побудительное накл. | приумножимтесь |
Инфинитив | приумножать |
Настоящее время | |
---|---|
я приумножаю | мы приумножаем |
ты приумножаешь | вы приумножаете |
он, она, оно приумножает | они приумножают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он приумножал | мы, вы, они приумножали |
я, ты, она приумножала | |
оно приумножало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | приумножающий | приумножавший |
Страдат. причастие | приумножаемый | |
Деепричастие | приумножая | (не) приумножав, *приумножавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | приумножай | приумножайте |
Инфинитив | приумножаться |
Настоящее время | |
---|---|
я приумножаюсь | мы приумножаемся |
ты приумножаешься | вы приумножаетесь |
он, она, оно приумножается | они приумножаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он приумножался | мы, вы, они приумножались |
я, ты, она приумножалась | |
оно приумножалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | приумножающийся | приумножавшийся |
Деепричастие | приумножаясь | (не) приумножавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | приумножайся | приумножайтесь |