without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
проколоть
percer vt, transpercer vt
Examples from texts
Голые привязанные к стульям люди, потерявшие сознание от боли; гениталии, сожженные электрическим током; челюсти, разбитые о край раковины; кровоточащие ноздри, проколотые иглой шприца.Des hommes nus révulsés sur leur chaise; des testicules qui flambaient sous les électrodes; des mâchoires qui se fracassaient contre l’émail des lavabos; des narines qui saignaient, obstruées par la seringue...Гранже, Жан-Кристоф / Империя волковGrangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsL’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003Империя волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Он замолчал, следя за тем, как ее игла с легким, размеренным скрипом прокалывает коленкор; ему казалось, что эта нитка увлекает за собой и связывает воедино какую‑то часть их жизней.Il ne dit plus rien, il suivait son aiguille qui piquait le calicot avec un petit bruit cadencé ; et il lui semblait que ce fil emportait et nouait un peu de leurs deux existences.Золя, Эмиль / Страница любвиZola, Emile / Une page d'amourUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN VerlagСтраница любвиЗоля, Эмиль
Add to my dictionary
проколоть
Verbpercer; transpercer
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
проколоть вилами
enfourcher
проколоть насквозь
traverser
проколотая мочка
lobe percé
Word forms
проколоть
глагол, переходный
Инфинитив | проколоть |
Будущее время | |
---|---|
я проколю | мы проколем |
ты проколешь | вы проколете |
он, она, оно проколет | они проколют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проколол | мы, вы, они прокололи |
я, ты, она проколола | |
оно прокололо |
Действит. причастие прош. вр. | проколовший |
Страдат. причастие прош. вр. | проколотый |
Деепричастие прош. вр. | проколов, *проколовши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проколи | проколите |
Побудительное накл. | проколемте |
Инфинитив | проколоться |
Будущее время | |
---|---|
я проколюсь | мы проколемся |
ты проколешься | вы проколетесь |
он, она, оно проколется | они проколются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он прокололся | мы, вы, они прокололись |
я, ты, она прокололась | |
оно прокололось |
Причастие прош. вр. | проколовшийся |
Деепричастие прош. вр. | проколовшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проколись | проколитесь |
Побудительное накл. | проколемтесь |
Инфинитив | прокалывать |
Настоящее время | |
---|---|
я прокалываю | мы прокалываем |
ты прокалываешь | вы прокалываете |
он, она, оно прокалывает | они прокалывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он прокалывал | мы, вы, они прокалывали |
я, ты, она прокалывала | |
оно прокалывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | прокалывающий | прокалывавший |
Страдат. причастие | прокалываемый | |
Деепричастие | прокалывая | (не) прокалывав, *прокалывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | прокалывай | прокалывайте |
Инфинитив | прокалываться |
Настоящее время | |
---|---|
я прокалываюсь | мы прокалываемся |
ты прокалываешься | вы прокалываетесь |
он, она, оно прокалывается | они прокалываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он прокалывался | мы, вы, они прокалывались |
я, ты, она прокалывалась | |
оно прокалывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | прокалывающийся | прокалывавшийся |
Деепричастие | прокалываясь | (не) прокалывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | прокалывайся | прокалывайтесь |