without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
просветлённый
serein, illuminé
Examples from texts
Все еще медленно водя кистью, он рассуждал, находя мелкие, но точные, ясные, убедительные аргументы; он чувствовал себя просветленным, чувствовал свою силу, чувствовал, что теперь он будет хозяином положения.Tout en peignant avec lenteur, il raisonnait par petits arguments précis, clairs et sûrs; il se sentait lucide, fort, maître à présent des événements.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Служа в торговом флоте, он носил форму, среднюю между военным мундиром и штатским платьем, и его открытое лицо, просветленное радостью, было очень красиво.Appartenant à la marine marchande, il avait un habit qui tenait le milieu entre l’uniforme militaire et le costume civil; et sous cet habit, sa bonne mine, que rehaussaient encore la joie et la beauté de sa fiancée, était parfaite.Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte ChristoLe Comte de Monte ChristoDumas, AlexandreГраф Монте-КристоДюма, Александр© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977
В то утро Фелисите предстала перед маркизой с просветленным челом — ночные размышления смыли с него следы муки.Le matin Camille avait montré à la marquise un front encore baigné par les lueurs de ses recherches pendant une nuit passée à gémir.Бальзак, Оноре де / БеатрисаBalzac, Honore de / BeatrixBeatrixBalzac, Honore deБеатрисаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1952
Барометр попеременно опечаливает, просветляет, озаряет весельем физиономии.Le baromètre attriste, déride, égaie tour à tour les physionomies.Бальзак, Оноре де / Евгения ГрандеBalzac, Honore de / Eugenie GrandetEugenie GrandetBalzac, Honore deЕвгения ГрандеБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1952
Add to my dictionary
просветлённый
serein; illuminéExamples
просветлённый взгляд — regard serein
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
просветлить
глагол, переходный
Инфинитив | просветлить |
Будущее время | |
---|---|
я просветлю | мы просветлим |
ты просветлишь | вы просветлите |
он, она, оно просветлит | они просветлят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он просветлил | мы, вы, они просветлили |
я, ты, она просветлила | |
оно просветлило |
Действит. причастие прош. вр. | просветливший |
Страдат. причастие прош. вр. | просветлённый |
Деепричастие прош. вр. | просветлив, *просветливши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | просветли | просветлите |
Побудительное накл. | просветлимте |
Инфинитив | просветлиться |
Будущее время | |
---|---|
я просветлюсь | мы просветлимся |
ты просветлишься | вы просветлитесь |
он, она, оно просветлится | они просветлятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он просветлился | мы, вы, они просветлились |
я, ты, она просветлилась | |
оно просветлилось |
Причастие прош. вр. | просветлившийся |
Деепричастие прош. вр. | просветлившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | просветлись | просветлитесь |
Побудительное накл. | просветлимтесь |
Инфинитив | просветлять |
Настоящее время | |
---|---|
я просветляю | мы просветляем |
ты просветляешь | вы просветляете |
он, она, оно просветляет | они просветляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он просветлял | мы, вы, они просветляли |
я, ты, она просветляла | |
оно просветляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | просветляющий | просветлявший |
Страдат. причастие | просветляемый | |
Деепричастие | просветляя | (не) просветляв, *просветлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | просветляй | просветляйте |
Инфинитив | просветляться |
Настоящее время | |
---|---|
я просветляюсь | мы просветляемся |
ты просветляешься | вы просветляетесь |
он, она, оно просветляется | они просветляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он просветлялся | мы, вы, они просветлялись |
я, ты, она просветлялась | |
оно просветлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | просветляющийся | просветлявшийся |
Деепричастие | просветляясь | (не) просветлявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | просветляйся | просветляйтесь |
просветлённый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | просветлённый | просветлён |
Жен. род | просветлённая | просветлённа |
Ср. род | просветлённое | просветлённо |
Мн. ч. | просветлённые | просветлённы |
Сравнит. ст. | просветлённее, просветлённей |
Превосх. ст. | - |