about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

протаскивать

  1. см. тащить 1)

  2. (провести обманным путём) разг. faire passer subrepticement (qn, qch)

Examples from texts

Это гарантия того, что мы действительно можем протащить на экран все, что угодно, и он ничего не заподозрит.
La garantie formelle de faire passer n'importe quoi sans qu'il s'en doute.
Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / Saga
Saga
Benacquista, Tonino
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997
Сага
Бенаквиста, Тонино
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.
© Перевод Найденкова И.В., 2000.
© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.
© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Теперь только крикнуть… Но он не успел издать ни звука, волна залила его с головой и, протащив под судном, понесла дальше уже труп.
Il jeta encore un cri retentissant, mais l’eau plus forte que lui l’entraîna sous la quille avant qu’il pût se faire entendre ; cette fois elle n’emportait plus qu’un cadavre.
Dickens, Charles / Le magasin d'antiquitesДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
Le magasin d'antiquites
Dickens, Charles
Погоди, вот я тебя за волосы протащу вокруг церкви, коли поймаю! Посмей еще являться сюда со своими мерзостями!
Je te traînerai par les cheveux autour de l'église, si je t'attrape à venir ici tes maléfices!
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
– Ни чтобы та, вторая карета протащилась на брюхе по тридцати или сорока впереди стоящим каретам, которые прибыли раньше, чем мы.
– Ni que le deuxième carrosse passe sur le ventre aux trente ou quarante autres qui sont arrivés avant nous?
Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IVDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
Виконт де Бражелон. Том IV
Дюма, Александр

Add to my dictionary

протаскивать
faire passer subrepticement

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

протащить

глагол, переходный
Инфинитивпротащить
Будущее время
я протащумы протащим
ты протащишьвы протащите
он, она, оно протащитони протащат
Прошедшее время
я, ты, он протащилмы, вы, они протащили
я, ты, она протащила
оно протащило
Действит. причастие прош. вр.протащивший
Страдат. причастие прош. вр.протащенный
Деепричастие прош. вр.протащив, *протащивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.протащипротащите
Побудительное накл.протащимте
Инфинитивпротащиться
Будущее время
я протащусьмы протащимся
ты протащишьсявы протащитесь
он, она, оно протащитсяони протащатся
Прошедшее время
я, ты, он протащилсямы, вы, они протащились
я, ты, она протащилась
оно протащилось
Причастие прош. вр.протащившийся
Деепричастие прош. вр.протащившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.протащисьпротащитесь
Побудительное накл.протащимтесь
Инфинитивпротаскивать
Настоящее время
я протаскиваюмы протаскиваем
ты протаскиваешьвы протаскиваете
он, она, оно протаскиваетони протаскивают
Прошедшее время
я, ты, он протаскивалмы, вы, они протаскивали
я, ты, она протаскивала
оно протаскивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепротаскивающийпротаскивавший
Страдат. причастиепротаскиваемый
Деепричастиепротаскивая (не) протаскивав, *протаскивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.протаскивайпротаскивайте
Инфинитивпротаскиваться
Настоящее время
я протаскиваюсьмы протаскиваемся
ты протаскиваешьсявы протаскиваетесь
он, она, оно протаскиваетсяони протаскиваются
Прошедшее время
я, ты, он протаскивалсямы, вы, они протаскивались
я, ты, она протаскивалась
оно протаскивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепротаскивающийсяпротаскивавшийся
Деепричастиепротаскиваясь (не) протаскивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.протаскивайсяпротаскивайтесь