without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
расчленить
démembrer vt, dépecer vt; diviser vt (разделить); воен. articuler vt
Examples from texts
Опять голод, убийства, расчленённые правители, на этот раз на фоне снежного пейзажа и под звуки балалайки.Encore des famines, des massacres, des souverains tronçonnés mais, au moins, sur fond de décor de neige et de musique de balalaïka.Вербер, Бернард / Революция муравьевWerber, Bernard / La Revolution des FourmisLa Revolution des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1996.Революция муравьевВербер, Бернард© Bernard Werber, 1996© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
Вместо того чтобы расчленять человека на части, как поступают эти бездельники, вместо того чтобы заставлять меня нагибаться, выворачивать руки и ноги и проделывать всевозможные отвратительные и унизительные движения.Au lieu de me démembrer comme font tous ces bélîtres, de me faire courber les reins, de me faire plier les articulations, toutes pratiques déshonorantes et basses.Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IVDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IVLe vicomte de Bragelonne. Tome IVDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLCВиконт де Бражелон. Том IVДюма, Александр
Add to my dictionary
расчленить
Verbdémembrer; dépecer; diviser; articuler
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
расчлененный, разделенный на части
articulé
имущество, права на которое расчленены -
bien démembré
мысленно расчленять на части
déconstruire
Word forms
расчленить
глагол, переходный
Инфинитив | расчленить |
Будущее время | |
---|---|
я расчленю | мы расчленим |
ты расчленишь | вы расчлените |
он, она, оно расчленит | они расчленят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расчленил | мы, вы, они расчленили |
я, ты, она расчленила | |
оно расчленило |
Действит. причастие прош. вр. | расчленивший |
Страдат. причастие прош. вр. | расчленённый |
Деепричастие прош. вр. | расчленив, *расчленивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расчлени | расчлените |
Побудительное накл. | расчленимте |
Инфинитив | расчлениться |
Будущее время | |
---|---|
я расчленюсь | мы расчленимся |
ты расчленишься | вы расчленитесь |
он, она, оно расчленится | они расчленятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расчленился | мы, вы, они расчленились |
я, ты, она расчленилась | |
оно расчленилось |
Причастие прош. вр. | расчленившийся |
Деепричастие прош. вр. | расчленившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расчленись | расчленитесь |
Побудительное накл. | расчленимтесь |
Инфинитив | расчленять |
Настоящее время | |
---|---|
я расчленяю | мы расчленяем |
ты расчленяешь | вы расчленяете |
он, она, оно расчленяет | они расчленяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расчленял | мы, вы, они расчленяли |
я, ты, она расчленяла | |
оно расчленяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | расчленяющий | расчленявший |
Страдат. причастие | расчленяемый | |
Деепричастие | расчленяя | (не) расчленяв, *расчленявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расчленяй | расчленяйте |
Инфинитив | расчленяться |
Настоящее время | |
---|---|
я расчленяюсь | мы расчленяемся |
ты расчленяешься | вы расчленяетесь |
он, она, оно расчленяется | они расчленяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расчленялся | мы, вы, они расчленялись |
я, ты, она расчленялась | |
оно расчленялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | расчленяющийся | расчленявшийся |
Деепричастие | расчленяясь | (не) расчленявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расчленяйся | расчленяйтесь |