about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

Business
  • Contains 13,000 terms relating to:
  • - negotiations,
  • - visiting industrial objects,
  • - solving financial, custom and everyday problems,
  • - translating contracts, business letters, technical documentation kits.

ресурсы

ressources f; pl

Law (Ru-Fr)

ресурсы

ressources

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Природные ресурсы
Ressources naturelles
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В конечном итоге бремя дополнительных расходов в связи с получением помощи от системы приходится нести странам, и это дополнительное бремя может оказаться слишком большим, если ресурсы в государственном секторе ограничены.
Ce sont en fin de compte les pays qui doivent prendre à leur charge ces coûts supplémentaires afin de bénéficier de l'appui du système, mais ils risquent de ne pas pouvoir le faire durablement si les ressources d'origine publique sont limitées.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Абсолютно ясно, что во всех секторах требуются дополнительные финансовые ресурсы для осуществления мероприятий по сокращению спроса.
Des ressources financières supplémentaires pour les activités de réduction de la demande sont manifestement nécessaires dans tous les secteurs.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Основные ресурсы являются и останутся важнейшей основой для осуществления программ в странах с низким уровнем дохода, которым фонды и программы выделяют подавляющее большинство своих регулярных ресурсов
Les ressources ordinaires sont et continueront d'être la base essentielle du financement des programmes des pays à faible revenu auxquels fonds et programmes affectent la plus grande partie de leurs ressources ordinaires.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
В ходе обсуждения была высказана обеспокоенность по поводу того, что ресурсы, направляемые сейчас в Афганистан, могут означать уменьшение объема средств, поступающих в другие места.
Lors du débat, certains participants se sont déclarés préoccupés par le fait que les ressources transférées à l'Afghanistan risquaient de réduire le volume de celles allouées à d'autres pays.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Это может замедлить запуск некоторых Java - аплетов, но позволит, когда аплеты не используются, освобождать ресурсы.
les applets Java démarreront sans doute plus vite, mais ce comportement consomme des ressources système lorsque vous n' utilisez pas d' applet Java.
Сначала такие группы предлагали свои услуги по защите культивирования, производства и незаконного оборота наркотиков в обмен на ресурсы, необходимые для приобретения оружия и оплаты услуг.
Au début, ces derniers se contentaient de protéger les cultures, la production et le trafic en échange de rétributions avec lesquelles ils achetaient des armes et payaient les services dont ils avaient besoin.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
По сообщениям этих источников, компании WMC, Muyeye, Panju и MDM закупают минеральные ресурсы в Лулингу.
Ces mêmes sources ont indiqué que la WMC, l'Établissement Muyeye, l'Établissement Panju et MDM achetaient tous des minéraux en provenance de Lulingu.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
На протяжении этого долгого процесса новоприбывшие использовали и развили сырьевые ресурсы.
Les nouveaux venus ont utilisé et développé les ressources du cru au cours de longs processus.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Такие страны, как Япония и Корейская Республика, которые бедны природными ресурсами, но располагают рабочей силой, имеющей достаточный уровень образования, развиваются устойчиво высокими темпами.
Des économies comme celles du Japon et de la République de Corée qui sont pauvres en ressources naturelles, mais ont une main-d'oeuvre énuquée sont en tête et ont maintenu leur rythme de production.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Для доступа к ресурсам Windows 2000, минимальная требуемая версия Samba - 2. 0. 7.
Si vous voulez accéder aux partages Windows 2000, vous aurez besoin de Samba version 2.0.7.
Используя SMB вы можете получить доступ к так называемым общим ресурсам (то есть каталогам, доступным на сервере) и к принтерам.
SMB permet d' accéder à des partages (cad des dossiers rendus accessibles par le serveur) et à des imprimantes.
В стремлении обеспечить эффективное распределение и использование ресурсов основное внимание уделялось инструментам экономической и социальной политики, а сама политика при этом уходила на второй план.
On a beaucoup insisté sur les instruments de la politique économique et sociale, au risque de négliger quelque peu les politiques elles-mêmes, en vue de parvenir à une allocation et une utilisation efficaces des ressources.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
«Определенно, у французов ресурсов хоть отбавляй.
Les Français sont décidément pleins de ressources.
Вербер, Бернард / ТанатонавтыWerber, Bernard / Les Thanatonautes
Les Thanatonautes
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1994.
© Bernard Werber. LES THANATONAUTES
Танатонавты
Вербер, Бернард
© Bernard Werber. LES THANATONAUTES
© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности может выполнить предлагаемую программу работы и обеспечить эффективное распоряжение своими ресурсами;
L'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime peut exécuter le programme de travail proposé en gérant efficacement ses ressources;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010

Add to my dictionary

ресурсы1/5
Feminine nounressources

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

трудовые ресурсы
main-d'œuvre
заемные денежные ресурсы
monnaies empruntées
свои ресурсы
se mobiliser
топливно-энергетические ресурсы
utilité
трудовые ресурсы
ressources en main-d'oeuvre
лесные ресурсы
ressources forestières
неосновные ресурсы
autres ressources
дополнительные ресурсы
ressources additionnelles
ресурсы конференционного обслуживания
ressources affectées aux services de conférence
неосновные ресурсы
ressources autres que les ressources de base
основные ресурсы
ressources de base
внебюджетные ресурсы
ressources extrabudgétaires
специальные ресурсы Программы
ressources spéciales du Programme
живые ресурсы
ressources biologiques
имеющиеся ресурсы
ressources disponibles

Word forms

ресурс

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйресурсресурсы
Родительныйресурсаресурсов
Дательныйресурсуресурсам
Винительныйресурсресурсы
Творительныйресурсомресурсами
Предложныйресурсересурсах