about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

сберечь

conserver vt (сохранить); épargner vt (отложить); ménager vt (силы, время)

Examples from texts

Сначала он маленькой своей лапкой вцепился в грудь, как бы желая объявить ее своей собственностью, защитить от всех и сберечь для себя.
D'abord, de sa petite main libre, il avait saisi le sein à poignée, comme pour le marquer de sa possession, le défendre et le garder.
Золя, Эмиль / Доктор ПаскальZola, Emile / Le docteur Pascal
Le docteur Pascal
Zola, Emile
Доктор Паскаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Отчего ты не хочешь сберечь эту чистую веру, в которой для тебя столько радости?
Pourquoi ne pas rester dans la clarté qui te plaît ?
Бальзак, Оноре де / Феррагус, предводитель деворантовBalzac, Honore de / Ferragus
Ferragus
Balzac, Honore de
Феррагус, предводитель деворантов
Бальзак, Оноре де
© Издательство «Правда», 1986
Да, он не сумел сберечь возле себя Христа!
Il n'avait pas su garder Jésus.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Взять тебя, сберечь, умереть или унестись с тобою… не могу сказать, чего я хочу…
Je voudrais te prendre, te garder, mourir peut-être, ou nous envoler, je ne puis pas dire...
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
- Ах, папенька, чем превращать металл в газообразное состояние, лучше бы вы его сберегли, чтобы оплатить векселя...
Eh ! mon père, au lieu de vaporiser les métaux vous devriez bien les réserver pour payer vos lettres de change…
Бальзак, Оноре де / Поиски АбсолютаBalzac, Honore de / La recherche de l'absolu
La recherche de l'absolu
Balzac, Honore de
Поиски Абсолюта
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Но какова бы она ни была, я должен её беречь, и я её сберегу.
Telle qu’elle est il faut que je la garde, et je la garderai.
Габорио, Эмиль / Дело вдовы ЛеружGaboriau, Emile / L'affaire Lerouge
L'affaire Lerouge
Gaboriau, Emile
Дело вдовы Леруж
Габорио, Эмиль
– Скажите! Он сберег деньги! – воскликнула она, хохоча.
– Tiens! il a gardé l'argent, s'écria-t-elle en éclatant de rire.
Мериме, Проспер / КарменMerimee, Prosper / Carmen
Carmen
Merimee, Prosper
Кармен
Мериме, Проспер

Add to my dictionary

сберечь
Verbconserver; épargner; ménagerExamples

сберечь вещи от моли — protéger les vêtements contre les mites
сберечь деньги — épargner
сберечь семью — protéger sa famille

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

сберечь

глагол, переходный
Инфинитивсберечь
Будущее время
я сберегумы сбережём
ты сбережёшьвы сбережёте
он, она, оно сбережётони сберегут
Прошедшее время
я, ты, он сберёгмы, вы, они сберегли
я, ты, она сберегла
оно сберегло
Действит. причастие прош. вр.сберёгший
Страдат. причастие прош. вр.сбережённый
Деепричастие прош. вр.сберегши, сберёгши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сберегисберегите
Побудительное накл.сбережёмте
Инфинитивсберечься
Будущее время
я сберегусьмы сбережёмся
ты сбережёшьсявы сбережётесь
он, она, оно сбережётсяони сберегутся
Прошедшее время
я, ты, он сберегся, сберёгсямы, вы, они сбереглись
я, ты, она сбереглась
оно сбереглось
Причастие прош. вр.сберёгшийся
Деепричастие прош. вр.сберёгшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сберегисьсберегитесь
Побудительное накл.сбережёмтесь
Инфинитивсберегать
Настоящее время
я сберегаюмы сберегаем
ты сберегаешьвы сберегаете
он, она, оно сберегаетони сберегают
Прошедшее время
я, ты, он сберегалмы, вы, они сберегали
я, ты, она сберегала
оно сберегало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесберегающийсберегавший
Страдат. причастиесберегаемый
Деепричастиесберегая (не) сберегав, *сберегавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сберегайсберегайте
Инфинитивсберегаться
Настоящее время
я сберегаюсьмы сберегаемся
ты сберегаешьсявы сберегаетесь
он, она, оно сберегаетсяони сберегаются
Прошедшее время
я, ты, он сберегалсямы, вы, они сберегались
я, ты, она сберегалась
оно сберегалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесберегающийсясберегавшийся
Деепричастиесберегаясь (не) сберегавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сберегайсясберегайтесь