without examplesFound in 1 dictionary
Business- Contains 13,000 terms relating to:
- - negotiations,
- - visiting industrial objects,
- - solving financial, custom and everyday problems,
- - translating contracts, business letters, technical documentation kits.
- Contains 13,000 terms relating to:
- - negotiations,
- - visiting industrial objects,
- - solving financial, custom and everyday problems,
- - translating contracts, business letters, technical documentation kits.
сельское хозяйство
agriculture f
Examples from texts
Бесспорно, развитие через сельское хозяйство противоречит многочисленным прогрессивным схемам, но откуда уверенность, что единственный путь к экономическому росту лежит через копирование западного?Sans doute cette hypothèse d'un développement par l'agriculture contredit-elle maints schémas progressistes, mais est-on certain que la croissance économique ne peut suivre que la voie occidentale ?Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialismeSortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.Выйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Тем не менее — одно важное замечание: китайское сельское хозяйство ведется интенсивными методами, что сделало возврат к семейному пользованию землей весьма продуктивным.Une précision importante, cependant: l'agriculture chinoise est intensive, ce qui a rendu le retour à l'exploitation familiale particulièrement productif.Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialismeSortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.Выйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Говорили даже о том, что пора повелевать тучами, регулируя их движение с помощью мощных электрических токов: это дало бы возможность распределять дождь и солнечный свет сообразно нуждам сельского хозяйства.Même on parlait de devenir les maîtres des nuages, de les diriger à volonté, grâce à de larges courants électriques, de sorte que, dès lors, on obtiendrait des jours de pluie ou des jours de soleil, selon les besoins de l’agriculture.Золя, Эмиль / ТрудZola, Emile / Les Quatre Evangiles - TravailLes Quatre Evangiles - TravailZola, EmileТрудЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Родители долго противились этой измене сельскому хозяйству, но такая профессия льстила тщеславию матери, и она в конце концов согласилась, склонив к этому и отца.Longtemps, les parents s'étaient opposés à cette désertion de la culture; mais enfin la mère, flattée, avait décidé le père.Золя, Эмиль / ЗемляZola, Emile / La TerreLa TerreZola, EmileЗемляЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Джетро Талл (1674-1741 гг), один из провозвестников революции в английском сельском хозяйстве, рекомендовал повторную вспашку наряду с внесением в почву навоза и ротацией культур.Jethro Tull (1674-1741), un des apôtres de la révolution agricole anglaise, recommande les labours répétés, à l'égal de la fumure et de la rotation des cultures.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Присутствующие улыбнулись: они прекрасно знали, что, кроме политики и сельского хозяйства, граф де Гильруа почти ничем не интересуется.On sourit, tout le monde sachant qu'en dehors de la politique et de l'agriculture, M. de Guilleroy ne s'intéressait pas à grand'chose.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Ее муж, граф де Гильруа, депутат от Эры, стал в свое время специалистом по всем вопросам сельского хозяйства.Son mari, le comte de Guilleroy, député de l'Eure, s'était fait une spécialité de toutes les questions agricoles.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Это начальник «отдела разработок по информатике» министерства сельского хозяйства, с которым я разминулся позавчера.Il s'agit du chef du service " Études informatiques " du ministère de l'Agriculture, celui que j'ai raté l'autre jour.Уэльбек, Мишель / Расширение пространства борьбыHouellebecq, Michel / Extension du domaine de la lutteExtension du domaine de la lutteHouellebecq, MichelРасширение пространства борьбыУэльбек, Мишель
Add to my dictionary
сельское хозяйство
agriculture
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
продовольственный, относящийся к сельскому хозяйству, производящему продовольствие
agro-alimentaire
крупный землевладелец, сам занимающийся сельским хозяйством
gentleman-farmer
механизация сельского хозяйства
motoculture
применение новейших достижений науки в сельском хозяйстве
néo-culture
медаль "За заслуги в области сельского хозяйства"
poireau
социальное страхование работников сельского хозяйства
régime agricole
наследование имущества в сельских хозяйствах
succession agricole
относящийся к сельскому хозяйству
vert
советник по вопросам сельского хозяйства
conseiller agricole
механизация сельского хозяйства
mécanisation agricole