without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
убой
м.
abattage m
Examples from texts
Солдаты, которых везли на убой, кричали и пели во все горло так громко, что их песни заглушали громыханье колес.Et ces hommes qu'on charriait au massacre, chantaient, chantaient à tue-tête, d'une clameur si haute, qu'elle dominait le bruit des roues.Золя, Эмиль / Человек-зверьZola, Emile / La bete humaineLa bete humaineZola, EmileЧеловек-зверьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
В фильме «Годятся на убой» Декуэн вводит ряд возвращений в прошлое с помощью затемнений, сопровождающихся очень резкими звуковыми переходами: грозовые раскаты, грохот поезда и т. д.Enfin, dans Bonnes à tuer, Decoin a amené une série de flash-backs par des fondus au noir accompagnés de transitions sur des bruits violents: tonnerre, fracas d'un train.Мартен, Марсель / Язык киноMartin, Marcel / Le language cinematographiqueLe language cinematographiqueMartin, Marcel© 1955 Les Éditions du CERFЯзык киноМартен, Марсель© Издательство "Искусство", 1959© 1955 Les Éditions du CERF
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
убой скота
abattage
убой животного путем перерезания продолговатого мозга
énervation
годный на убой
tuable
плата за убой
tuage
камера убоя и разделки скота
échaudoir
непищевые продукты убоя скота
issue
Word forms
убой
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | убой |
Родительный | убоя |
Дательный | убою |
Винительный | убой |
Творительный | убоем |
Предложный | убое |