without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
упаковываться
см. упаковаться
страд. être + part. pas. (ср. упаковать)
Examples from texts
Ей хватило одной коробки, чтобы упаковать все это.Un grand coliposte suffit.Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa AmaliaVilla AmaliaQuignard, Pascal© Editions Gallimard, 2006Вилла "Амалия"Киньяр, Паскаль© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007© Editions Gallimard, 2006© И. Волевич, перевод, 2007
Книгопродавец отнесся к его просьбе столь же равнодушно, как если бы ему дали заказ на поставку скобяного товара неграм, и упаковал подряд все душеспасительные книги, которые были тогда в ходу.Le libraire, avec autant d’indifférence que s’il eût expédié de la quincaillerie à des nègres, vous emballa pêle-mêle tout ce qui avait cours pour lors dans le négoce des livres pieux.Флобер, Гюстав / Госпожа БовариFlaubert, Gustave / Madame BovaryMadame BovaryFlaubert, GustaveГоспожа БовариФлобер, Гюстав© Издательство «Художественная литература», 1971
Add to my dictionary
упаковываться
Neuter nounêtre +
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
упаковывать в кипы
botteler
уложенный, упакованный в ящик
encaissé
упаковывать в ящик
encaisser
снова упаковывать
rempaqueter
в упакованном виде
sous-palan
Word forms
упаковать
глагол, переходный
Инфинитив | упаковать |
Будущее время | |
---|---|
я упакую | мы упакуем |
ты упакуешь | вы упакуете |
он, она, оно упакует | они упакуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он упаковал | мы, вы, они упаковали |
я, ты, она упаковала | |
оно упаковало |
Действит. причастие прош. вр. | упаковавший |
Страдат. причастие прош. вр. | упакованный |
Деепричастие прош. вр. | упаковав, *упаковавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | упакуй | упакуйте |
Побудительное накл. | упакуемте |
Инфинитив | упаковаться |
Будущее время | |
---|---|
я упакуюсь | мы упакуемся |
ты упакуешься | вы упакуетесь |
он, она, оно упакуется | они упакуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он упаковался | мы, вы, они упаковались |
я, ты, она упаковалась | |
оно упаковалось |
Причастие прош. вр. | упаковавшийся |
Деепричастие прош. вр. | упаковавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | упакуйся | упакуйтесь |
Побудительное накл. | упакуемтесь |
Инфинитив | упаковывать |
Настоящее время | |
---|---|
я упаковываю | мы упаковываем |
ты упаковываешь | вы упаковываете |
он, она, оно упаковывает | они упаковывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он упаковывал | мы, вы, они упаковывали |
я, ты, она упаковывала | |
оно упаковывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | упаковывающий, упакующий | упаковывавший |
Страдат. причастие | упаковываемый | |
Деепричастие | упаковывая | (не) упаковывав, *упаковывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | упаковывай | упаковывайте |
Инфинитив | упаковываться |
Настоящее время | |
---|---|
я упаковываюсь | мы упаковываемся |
ты упаковываешься | вы упаковываетесь |
он, она, оно упаковывается | они упаковываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он упаковывался | мы, вы, они упаковывались |
я, ты, она упаковывалась | |
оно упаковывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | упаковывающийся | упаковывавшийся |
Деепричастие | упаковываясь | (не) упаковывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | упаковывайся | упаковывайтесь |