about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

уплывать

  1. s'éloigner (en nageant) (о пловце); flotter vi (о вещах)

  2. перен. passer vi (миновать); disparaître vi (исчезнуть); couler vi (о деньгах)

Examples from texts

Лукреция представляет себе Исидора в виде рыбки в аквариуме. Он восхищается пластиковым украшением – сейфом, откуда идут пузырьки, – потом Исидор уплывает, возвращается и снова впадает в восторг.
Lucrèce se représente Isidore avec un corps de poisson dans un aquarium s’émerveillant de la décoration en plastique, un coffre-fort d’où sortent des bulles, l’oubliant, nageant, y revenant et s’émerveillant à nouveau.
Вербер, Бернард / Последний секретWerber, Bernard / L'ultime secret
L'ultime secret
Werber, Bernard
© Editions Albin Michel S.A., 2001
Последний секрет
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2001
© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод на русский язык, 2007
© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2006
– И приблизил к вам уже уплывавшую кардинальскую шапку.
– Et je vous ai approché le chapeau qui se reculait.
Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IIIDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome III
Le vicomte de Bragelonne. Tome III
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
Виконт де Бражелон. Том III
Дюма, Александр

Add to my dictionary

уплывать1/2
Verbs'éloigner (en nageant); flotterExamples

лодка уплывала — la barque s'est éloignée

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

уплыть

глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивуплыть
Будущее время
я уплывумы уплывём
ты уплывёшьвы уплывёте
он, она, оно уплывётони уплывут
Прошедшее время
я, ты, он уплылмы, вы, они уплыли
я, ты, она уплыла
оно уплыло
Причастие прош. вр.уплывший
Деепричастие прош. вр.уплыв, *уплывши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.уплывиуплывите
Побудительное накл.уплывёмте
Инфинитивуплывать
Настоящее
я уплываюмы уплываем
ты уплываешьвы уплываете
он, она, оно уплываетони уплывают
Прошедшее время
я, ты, он уплывалмы, вы, они уплывали
я, ты, она уплывала
оно уплывало
Наст. времяПрош. время
Причастиеуплывающийуплывавший
Деепричастиеуплывая (не) уплывав, *уплывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.уплывайуплывайте