about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

утруждать

déranger vt, incommoder vt

Medical (Ru-Fr)

утруждать

fatiguer

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Добрый каноник от музыки без ума! А какая честь для нас видеть его перед нашим алтарем, – ведь он никогда не выезжает из своего прихода и не станет себя утруждать из‑за пустяков.
Car il est fou de musique, ce bon chanoine, et c'est un grand honneur pour nous que de le voir à notre autel, lui qui ne sort guère de son bénéfice et qui ne se dérange pas pour peu.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
После внимательного изучения телеграфист сказал своему приятелю: Ну, что ж, ты видишь, художникам нечего утруждать себя, раз такие вещи продаются!
Après un examen approfondi, le télégraphiste dit à son camarade : " Eh bien, tu sais, les peintres n'ont plus besoin de se la fouler, puisque c'est ça qui se vend !"
Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul Cézanne
Paul Cézanne
Vollard, Ambroise
© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
Сезанн
Воллар, Амбруаз
© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Жорж безмерно радовался тому, что ремонт ее дома продвигается так быстро и что ему даже не приходится утруждать себя наблюдением за работами.
Georges était si heureux de la rapidité avec laquelle les travaux progressaient et de n'en éprouver ni les désagréments ni la surveillance.
Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa Amalia
Villa Amalia
Quignard, Pascal
© Editions Gallimard, 2006
Вилла "Амалия"
Киньяр, Паскаль
© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007
© Editions Gallimard, 2006
© И. Волевич, перевод, 2007
Мы не станем утруждать себя доказательством этого; это аксиома как в отношении нашей душевной жизни, так и нашего естества.
Voilà ce que nous ne prendrons même pas la peine de démontrer; c’est un axiome au moral comme au physique.
Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IVDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
Виконт де Бражелон. Том IV
Дюма, Александр
Кристоф не был психологом и не утруждал себя такими мудрствованиями; он считал, что мертвое — оно и есть мертвое.
Christophe n’était pas psychologue, il ne s’embarrassait pas de toutes ces raisons: ce qui était mort pour lui l’avait toujours été.
Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome II
Jean-Christophe Tome II
Rolland, Romain
© BiblioLife, LLC
Жан-Кристоф, Том II
Роллан, Ромен
© Издательство «Правда», 1983
По правде сказать, на протяжении веков он не очень утруждал себя, чтобы осуществить эту мечту!
Il faut convenir que, pendant des siècles, il ne s’est pas donné grand mal pour la réaliser!
Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IVRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IV
Jean-Christophe Tome IV
Rolland, Romain
© Bibliolife, LLC
Жан-Кристоф, Том IV
Роллан, Ромен
© Издательство «Правда», 1983

Add to my dictionary

утруждать1/2
Verbdéranger; incommoder

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

утруждать себя
se déranger
утруждать себя
se fouler

Word forms

утрудить

глагол, переходный
Инфинитивутрудить
Будущее время
я утружумы утрудим
ты утрудишьвы утрудите
он, она, оно утрудитони утрудят
Прошедшее время
я, ты, он утрудилмы, вы, они утрудили
я, ты, она утрудила
оно утрудило
Действит. причастие прош. вр.утрудивший
Страдат. причастие прош. вр.утруждённый
Деепричастие прош. вр.утрудив, *утрудивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.утрудиутрудите
Побудительное накл.утрудимте
Инфинитивутрудиться
Будущее время
я утружусьмы утрудимся
ты утрудишьсявы утрудитесь
он, она, оно утрудитсяони утрудятся
Прошедшее время
я, ты, он утрудилсямы, вы, они утрудились
я, ты, она утрудилась
оно утрудилось
Причастие прош. вр.утрудившийся
Деепричастие прош. вр.утрудившись, утрудясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.утрудисьутрудитесь
Побудительное накл.утрудимтесь
Инфинитивутруждать
Настоящее время
я утруждаюмы утруждаем
ты утруждаешьвы утруждаете
он, она, оно утруждаетони утруждают
Прошедшее время
я, ты, он утруждалмы, вы, они утруждали
я, ты, она утруждала
оно утруждало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеутруждающийутруждавший
Страдат. причастиеутруждаемый
Деепричастиеутруждая (не) утруждав, *утруждавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.утруждайутруждайте
Инфинитивутруждаться
Настоящее время
я утруждаюсьмы утруждаемся
ты утруждаешьсявы утруждаетесь
он, она, оно утруждаетсяони утруждаются
Прошедшее время
я, ты, он утруждалсямы, вы, они утруждались
я, ты, она утруждалась
оно утруждалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеутруждающийсяутруждавшийся
Деепричастиеутруждаясь (не) утруждавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.утруждайсяутруждайтесь