about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

уцепиться

  1. (за что-либо) s'accrocher (à); se cramponner (à); se retenir (à), se rattraper (à) (удержаться)

  2. перен. saisir vt

Examples from texts

Ребенок не проронил ни звука; он уцепился за кустарник и лукаво зажмурил глаза.
L'enfant ne soufflait mot, cramponné aux broussailles, ses yeux sournoisement fermés.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Тем временем приблизилась женщина с двумя ребятами, уцепившимися за ее юбку.
La femme s'était approchée pendant ce temps, et les enfants, pendus à sa robe, l'avaient suivie.
Дюма, Александр / Сорок пять. Том IDumas, Alexandre / Les Quarante-Cinq. Tome I
Les Quarante-Cinq. Tome I
Dumas, Alexandre
Сорок пять. Том I
Дюма, Александр
© Издательство «Художественная литература», 1981
Вдруг г-жа Жанен взмахнула руками, потом уцепилась за стол, посмотрела на детей, охнула и стала валиться на пол.
Soudain, Mme Jeannin agita les mains, se cramponna à la table, regarda ses enfants, gémit, et s’affaissa.
Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome III
Jean-Christophe Tome III
Rolland, Romain
© Bibliolife, LLC
Жан-Кристоф, Том III
Роллан, Ромен
© Издательство «Правда», 1983
Перепуганная Консуэло решила было показаться, но Корилла, уцепившись за ширму, помешала ей.
Consuelo, effrayée, prit le parti de se montrer; mais la Corilla qui s'était cramponnée au paravent, entre elle et son amant, l'en empêcha encore.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Но за нее уже уцепился следующий производитель.
Mais déjà un second géniteur s'agrippe à elle.
Вербер, Бернард / МуравьиWerber, Bernard / Les Fourmis
Les Fourmis
Werber, Bernard
© Editions Albin Michel S.A., 1991.
Муравьи
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991
© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
Смущение префекта росло; тут он заметил г-на Сафре и взял его под руку, уцепившись за него, как за якорь спасения.
Il se sentait de plus en plus gêné, lorsqu'il aperçut M. de Saffré; il lui prit le bras, s'accrocha à lui comme à une planche de salut.
Золя, Эмиль / ДобычаZola, Emile / La curee
La curee
Zola, Emile
Добыча
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
- Уцепись за мою шею, я тебя понесу, - сказал Этьен Катрине, видя, что та окончательно слабеет.
Pends-toi à mon cou, je te porterai, dit Etienne à la jeune fille, en la voyant faiblir.
Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / Germinal
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957

Add to my dictionary

уцепиться1/2
s'accrocher (à); se cramponner (à); se retenir (à); se rattraper (à)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

уцепиться за
se pendre
уцепившийся за
pendu

Word forms

уцепить

глагол, переходный
Инфинитивуцепить
Будущее время
я уцеплюмы уцепим
ты уцепишьвы уцепите
он, она, оно уцепитони уцепят
Прошедшее время
я, ты, он уцепилмы, вы, они уцепили
я, ты, она уцепила
оно уцепило
Действит. причастие прош. вр.уцепивший
Страдат. причастие прош. вр.уцепленный
Деепричастие прош. вр.уцепив, *уцепивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.уцепиуцепите
Побудительное накл.уцепимте
Инфинитивуцепиться
Будущее время
я уцепилюсьмы уцепимся
ты уцепишьсявы уцепитесь
он, она, оно уцепитсяони уцепятся
Прошедшее время
я, ты, он уцепилсямы, вы, они уцепились
я, ты, она уцепилась
оно уцепилось
Причастие прош. вр.уцепившийся
Деепричастие прош. вр.уцепившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.уцеписьуцепитесь
Побудительное накл.уцепимтесь
Инфинитивуцеплять
Настоящее время
я уцепляюмы уцепляем
ты уцепляешьвы уцепляете
он, она, оно уцепляетони уцепляют
Прошедшее время
я, ты, он уцеплялмы, вы, они уцепляли
я, ты, она уцепляла
оно уцепляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеуцепляющийуцеплявший
Страдат. причастиеуцепляемый
Деепричастиеуцепляя (не) уцепляв, *уцеплявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.уцепляйуцепляйте
Инфинитивуцепляться
Настоящее время
я уцепляюсьмы уцепляемся
ты уцепляешьсявы уцепляетесь
он, она, оно уцепляетсяони уцепляются
Прошедшее время
я, ты, он уцеплялсямы, вы, они уцеплялись
я, ты, она уцеплялась
оно уцеплялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеуцепляющийсяуцеплявшийся
Деепричастиеуцепляясь (не) уцеплявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.уцепляйсяуцепляйтесь