without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-Ukrainian Dictionary- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
нечего
мест.
нічого, нема (немає) чого (що) (прош.: не було чого; буд. вр.: не буде чого)
(предик.: не приходится) нічого, нема (немає) чого (що); (незачем) дарма, дармо; и
Add to my dictionary
Pronounнічо́го; нема (нема́є) чого (що) : не було чого́; : не бу́де чого́)Examples
~ чему — нічому, нема (немає) чому
~ чем — нічим, нема (немає) чим
не о чём — ні про що, ні за що, нема (немає) про (за) що
делать ~ го —
~ го говорить, он прав — нічого казати, він має рацію (його правда, він правий, він прав)
~ го сказать! — нема що (чого) [й] казати!, нівроку!, нічого сказати!
от ~ го делать —
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
нечего
местоимение, неодушевлённое, отрицательное
Именительный | - |
Родительный | нечего |
Дательный | нечему |
Винительный | - |
Творительный | нечем |
Предложный | - |