without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-Ukrainian Dictionary- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
отворяться
несов.; сов. - отвор`иться
відчинятися, відчинитися, відкидатися, відкинутися
Add to my dictionary
отворяться
відчиня́тися; відчини́тися; відкида́тися; відки́нутися
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
отворить
глагол, переходный
Инфинитив | отворить |
Будущее время | |
---|---|
я отворю | мы отворим |
ты отворишь | вы отворите |
он, она, оно отворит | они отворят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворил | мы, вы, они отворили |
я, ты, она отворила | |
оно отворило |
Действит. причастие прош. вр. | отворивший |
Страдат. причастие прош. вр. | отворённый |
Деепричастие прош. вр. | отворив, *отворивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отвори | отворите |
Побудительное накл. | отворимте |
Инфинитив | отвориться |
Будущее время | |
---|---|
я отворюсь | мы отворимся |
ты отворишься | вы отворитесь |
он, она, оно отворится | они отворятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворился | мы, вы, они отворились |
я, ты, она отворилась | |
оно отворилось |
Причастие прош. вр. | отворившийся |
Деепричастие прош. вр. | отворившись, отворясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отворись | отворитесь |
Побудительное накл. | отворимтесь |
Инфинитив | отворять |
Настоящее время | |
---|---|
я отворяю | мы отворяем |
ты отворяешь | вы отворяете |
он, она, оно отворяет | они отворяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворял | мы, вы, они отворяли |
я, ты, она отворяла | |
оно отворяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отворяющий | отворявший |
Страдат. причастие | отворяемый | |
Деепричастие | отворяя | (не) отворявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отворяй | отворяйте |
Инфинитив | отворяться |
Настоящее время | |
---|---|
я отворяюсь | мы отворяемся |
ты отворяешься | вы отворяетесь |
он, она, оно отворяется | они отворяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отворялся | мы, вы, они отворялись |
я, ты, она отворялась | |
оно отворялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отворяющийся | отворявшийся |
Деепричастие | отворяясь | (не) отворявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отворяйся | отворяйтесь |