without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-Ukrainian Dictionary- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
рой
рій, род. п. рою и (только прям.) роя
Add to my dictionary
рой
рій; ро́ю роя
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
рой
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | рой | рои |
Родительный | роя | роёв |
Дательный | рою | роям |
Винительный | рой | рои |
Творительный | роем | роями |
Предложный | рое | роях |
рыть
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | рыть |
Настоящее время | |
---|---|
я рою | мы роем |
ты роешь | вы роете |
он, она, оно роет | они роют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он рыл | мы, вы, они рыли |
я, ты, она рыла | |
оно рыло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | роющий | рывший |
Страдат. причастие | роемый | рытый |
Деепричастие | роя | (не) рыв, *рывши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | рой | ройте |
Инфинитив | рыться |
Настоящее время | |
---|---|
я *роюсь | мы *роемся |
ты *роешься | вы *роетесь |
он, она, оно роется | они роются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он рылся | мы, вы, они рылись |
я, ты, она рылась | |
оно рылось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | роющийся | рывшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |